Exemples d'utilisation de "geldiğim için üzgünüm" en turc

<>
Gündüz geldiğim için üzgünüm. Извини, что днём.
David, bu kadar erken geldiğim için üzgünüm. Дэвид, прости, что пришел так рано.
Bu şekilde habersiz geldiğim için üzgünüm. Извини, что врываюсь без предупреждения.
Helen, davetsiz geldiğim için üzgünüm. Хелен, прошу прощения за вторжение.
Bugün işe geldiğim için o işi kabul etmediğimi biliyorsun. Ты это знаешь, потому что я пришел сюда.
Gecikme için üzgünüm millet. Простите задержку, народ.
İş saatleri dışında geldiğim için özür dilerim, ama buradan geçiyordum ve ofis ışıklarının açık olduğunu gördüm. Простите, что забежала так поздно, но я проходила мимо и увидела, что горит свет.
Hayalkırıklığına uğrattığım için üzgünüm. Извини, что разочаровал.
Bu saatte geldiğim için kusura bakmayın. Size bir şey sormam gerek. Простите, что так поздно, но я должен кое-что спросить.
İşinizi yapmak zorunda kaldığınız için üzgünüm. Простите, что делаете свою работу.
Beklenmediğim bir zamanda geldiğim için özür dilerim. Прости, что я врываюсь к тебе.
Bak, planını böldüğüm için üzgünüm, ama gitmeliyiz. Мне не ловко Вас перебивать, но нам пора.
Davetsiz geldiğim için kusura bakmayın. Простите за такой внезапный визит.
Bunları duyduğum için üzgünüm. Мне жаль слышать это.
Haber vermeden geldiğim için kusuruma bakma. Простите, что пришла без предупреждения.
Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama... Сожалею, что беспокою Вас, но...
Bu saatte geldiğim için kusura bakma. Прости, что я так поздно.
Güvenlik önlemleri için üzgünüm. Прости за меры предосторожности.
Çat kapı geldiğim için özür dilerim ama ben de emirlerimi birkaç gün önce aldım. Извините, что появился столь внезапно, я получил инструкции только несколько дней назад.
Doktor, bu geç vakitte sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm. Доктор, мне жаль тревожить вас в такой поздний час.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !