Exemples d'utilisation de "geldi" en turc avec la traduction "пришел"

<>
Senin moruk seni kurtarmaya geldi. Твой старик пришёл тебя спасти.
Salinger, bize geldi ona yardim etmek istedim. Селинджер пришел к нам, он хотел помочь.
Başkan Ma Sang Tae de geldi. Следом пришёл президент Ма Сан Тхэ.
George bir gece kapımı çaldı ve içeri geldi. Однажды вечером Джордж пришёл ко мне и сказал:
Beş parmaklı biri daha bilgelik yasasını dinlemeye geldi. Ещё один пятипалый пришёл познать закон и мудрость.
Tom dün gece Mary ile partiye geldi. Вчера ночью Том пришёл на вечеринку с Мэри.
Bakın, Jesse cumartesi gecesi saat'de eve geldi. Слушай, Джесси пришел в вечера в субботу.
Evet ama yeni amir erken geldi. Да. Но новый шеф пришел раньше.
Yani o buraya başka bir diyardan geldi, bambaşka hikâyelerle. Значит, он пришел из другого мира с другими историями.
Efendi Luke beni kurtarmaya geldi. Мастер Люк пришел меня спасти.
Silas Cole karakola elinde silahla geldi ve itiraf etti. Сайлас Коул пришел в участок с дробовиком и сознался.
Sonra günlerden bir gün, eve geldi ve Stasi'dekilerin ona ihanet ettiğini söyledi. И вот, однажды, он пришел домой и сказал, что Штази завербовала его.
Joe MacMillan IBM PC'ye ters mühendislik uygulama fikriyle size ne zaman geldi? Когда Джо Макмиллан пришел к вам с идеей провести реинжиниринг IBM PC?
Bir gün okuldan geldi ve "Kendi kendime jonglörlüğü öğrendim". dedi. А потом как-то пришёл из школы и сказал "Я научился жонглировать".
Dobby, Harry Potter'ı kurtarmaya geldi elbette. Добби пришел спасти Гарри Поттера, конечно.
Patronun çıplak halde odana geldi ve sen hiç direnmedin mi? Твой босс пришел голым, и ты даже не сопротивлялась?
Bizim bahisçi başka yerde olduğunu kanıtladı ama balistik raporu geldi. Букмекер чист. Но пришёл отчёт от баллистиков, есть совпадение.
Simmons bu yüzden Carter ve senin peşinden geldi. Вот почему Симмонс пришел за тобой и Картер.
Bir denizci geldi ve beş gine önerdi. Пришел какой-то матрос и предложил пять гиней.
Muhtemelen Shaw elinde balta ile Kramer'i Aramak için geldi. Возможно, Шоу пришел с топором в поисках Крамера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !