Exemples d'utilisation de "gergin" en turc

<>
Sanırım Muhteşem Cha Eun Kyul seçmelerden önce gergin. или наш великий Ча Ын Гёль слишком нервничает.
Bekle bir dakika, Sario'nun da kriz geçirmeden önce çok gergin olduğunu söylememiş miydin? Подожди-ка. Ты сказал, что Сарио тоже был сильно взволнован перед приступом, так?
İki yıllık bekleyiş seni gerçekten gergin yapmış. Два года воздержания сделали тебя такой напряжённой.
Bu utandırıcı ve ben kendimi gergin hissediyorum... Это смущает. Я нервничаю и все такое.
Bugün için gergin bir hali var mıydı veya sana herhangi bir sorun olduğunu çıtlattı mı? Он казался сегодня нервным или дал вам какой-либо намек, что что-то было не так?
Smith, Kasım 1982'de Amerika Birleşik Devletleri-Sovyetler Birliği ilişkilerinin neden bu kadar gergin olduğunu anlamak için Sovyet lideri Yuriy Andropov'a şu mektubu yazdı; В ноябре 1982 года десятилетняя Саманта Смит пишет Юрию Андропову письмо, чтобы разобраться, почему отношения США и СССР такие напряжённые.
Claudia'nın kocası ve aynı zamanda eşi olan Ivan en az eşi kadar gergin görünüyor. Муж и тренер Клаудии - Иван кажется, нервничает, как и она сейчас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !