Exemples d'utilisation de "geri dönüyorsun" en turc

<>
Evet, dostum, geldiğin yere geri dönüyorsun--.... Возвращайся, откуда пришла. Из-за обочины дома Фландерса.
Yarın sabahtan itibaren, benim düzenime geri dönüyorsun, anlaşıldı mı? Договорились. Но с завтрашнего утра ты снова в моем распоряжении. Ясно?
Bu arada, kodese geri dönüyorsun, bir kez daha! Кстати, ты снова отправишься в тюрьму. - Сомневаюсь.
'li yaşlarına geri dönüyorsun, Chris. Ты возвращаешься в свои лет, Крис.
Sen, Amber, Federal hapishaneye geri dönüyorsun. А ты, Эмбер, возвращаешься за решетку.
Eve geri dönüyorsun! Oğlum. Ты возвращаешься домой, сынок!
Anne, sen çiftliğe geri dönüyorsun. Мама, ты возвращаешься на ферму.
Sen okula geri dönüyorsun. Ты вернешься в Оксбридж.
Telefonlarına artık böyle mi geri dönüyorsun? Ты теперь так отвечаешь на звонки?
Emma gitti ve sen de korsanlığa geri dönüyorsun. Эммы нет, и ты снова станешь пиратом.
Temelli geri mi dönüyorsun şimdi? Значит ты навсегда возвращаешься назад?
Seni geri götürmek zorunda olmama neredeyse üzüleceğim ama dönüyorsun. Ты знаешь, мне придётся вернуть тебя. Ты возвращаешься.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Geri Hindistan'a mı dönüyorsun? Ты возвращаешься в Индию?
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Geri mi dönüyorsun baba? Ты вернешься, папа?
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Ailemin evine mi dönüyorsun? Возвращаешься в главный дом?
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Okula ne zaman dönüyorsun? Когда вернешься в колледж?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !