Exemples d'utilisation de "gizemini koruyor" en turc

<>
Kuasarlar halen gizemini koruyor. Квазары по-прежнему остаются загадкой.
Bu hikayede pek çok şey hala gizemini koruyor. Что в этой истории ещё осталось много загадок.
Fakat diğer süreçler gizemini sürdürmektedir. Но природа второго процесса остаётся непонятной.
Zannedersem o dandik yüzük bir şekilde onu koruyor. Видимо, это дешевое колечко его как-то защищает.
Bu bileklikler bizi koruyor. Эти браслеты охраняют нас.
Hastalık, kızı koruyor. Эта инфекция защищает её.
O seni koruyor hemen yanıbaşında.. Она защищает тебя откуда-то поблизости.
Geleceğin kralını tek adamın mı koruyor? Лишь один человек охраняет будущего короля?
Kalkan ve geminin gövdesi bizi şu anda koruyor. Щит и корпус в данный момент нас защищают.
Senin Cehennem'den tek kaçış yolunu o koruyor. Он охраняет твое единственное спасение из ада.
O sadece halkın gözündeki imajımı koruyor. Она просто защищает мой общественный имидж.
John bizi, senin hiç anlamayacağın şekilde koruyor. Тебе не понять, как защищает нас Джон.
Bence, Chuck bizi koruyor. Я думаю Чак нас защищает.
Sanırım bu çeşmeyi Hoodoo koruyor. Думаю, колодец защищает магия.
Kule'nin içindeki insanlar sizleri Wraithlerden tam olarak nasıl koruyor? Как именно люди в Башне защищают вас от Рейфов?
İki tarafını kim koruyor? Кто защищает его фланг?
Birlik kendisini böyle koruyor. Так Союз защищает себя.
Onu koruyor olmamız gerek. Мы должны защищать ее.
Köpek işte onu koruyor. Вот что охраняет пёс.
Ya kendini ya da birini koruyor. Он защищает себя или еще кого-то.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !