Exemples d'utilisation de "hafife aldım" en turc

<>
Komutan Yüzbaşı Slavin'i hafife aldım. Недооценил коммандера, капитана Славина.
Onu hafife aldım ve babamı kaybettim. Я недооценила его и потеряла отца.
Kapa çeneni. Gücünüzü ve zekanızı hafife aldım. Я недооценил вашу силу и ваш интеллект.
Facebook ve e - mail aracılığıyla küfürlü mesajlar ve tehditler aldım. Я получил оскорбительные сообщения и угрозы на Facebook и по электронной почте.
Buradaki gücümüzü hafife alıyorsun. Вы недооцениваете нашу силу.
"Baksana, ikimize de aynı kazaktan aldım." "Посмотри-ка, я купил нам сочетающиеся свитера!"
Kadınlar genelde gözden kaçıyor, hafife alınıyor. Женщин часто недооценивают, принимают как должное.
Bu elbiseyi ucuzcu dükkanından dolara aldım. Я купила это платье за доллар.
Francis bu işin getirilerini hafife aldı. Фрэнсис принимал эту привилегию как должное.
Beppu Spa için biet aldım. Я купил билеты в Беппу.
Hayır o benimkini hafife aldı. Нет. Это он недооценивает мою.
Sırası gelmişken, geçenlerde terfi aldım. Кстати, я недавно получил повышение.
Beni hafife aldın, Mr. James. Вы недооцениваете меня, мистер Джеймс.
Amiral ne kadar verdiyse o kadarını aldım. Я взял столько, сколько разрешил Коммодор.
Onlar bizi hafife alacak. они-то точно нас недооценивают.
Oh. Merak etme. Sana yeni bir beşik aldım. И не волнуйся я купила тебе новую колыбельку.
Onu hafife alan bir tek siz varsınız. Вы не единственные, кто её недооценил.
Sizden çok ilginç bir teklif aldım. Я получил от вас интересное сообщение.
Beni gerçekten hafife alıyorsun. Вы действительно меня недооценили.
Yoga denedim, aşçılığı öğrendim, bitkiler aldım, Çince kursuna gittim. Занимался йогой, учился готовить, купил растения, брал уроки мандарина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !