Exemples d'utilisation de "hafife almayın" en turc

<>
Sürü liderinin etkisini hafife almayın. Не стоит недооценивать влияние лидера.
Buradaki gücümüzü hafife alıyorsun. Вы недооцениваете нашу силу.
Günde bir taneden fazla almayın lütfen. Не принимайте больше одного в день.
Kadınlar genelde gözden kaçıyor, hafife alınıyor. Женщин часто недооценивают, принимают как должное.
Daha fazla çocuk almayın. Не берите больше детей.
Francis bu işin getirilerini hafife aldı. Фрэнсис принимал эту привилегию как должное.
Gazeteciler! Onları dikkate almayın. Не обращайте внимания на журналистов.
Hayır o benimkini hafife aldı. Нет. Это он недооценивает мою.
Yanınıza hiç bir şey almayın. С собой ничего не берите.
Beni hafife aldın, Mr. James. Вы недооцениваете меня, мистер Джеймс.
"Babamın adını ağzınıza almayın" dedim. "Ни слова о моём отце".
Onlar bizi hafife alacak. они-то точно нас недооценивают.
Başka bir şey almayın. Но больше не берите.
Onu hafife alan bir tek siz varsınız. Вы не единственные, кто её недооценил.
Siz çocuklar bir şey almayın. Дети, ничего не трогайте.
Beni gerçekten hafife alıyorsun. Вы действительно меня недооценили.
Asla değer kaybeden şey almayın. - Tamam. Не покупайте то, что теряет в цене...
Onu hafife aldım ve babamı kaybettim. Я недооценила его и потеряла отца.
Almayın şunu, canavar o. Не пускайте её. Она чудовище.
Korkarım, siz beni hafife aldınız. Боюсь, что вы недооценили меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !