Exemples d'utilisation de "haftasonu" en turc

<>
Arkadaşım Fleur her haftasonu 'Recumbent' bisikleti ile çiftçi marketlerine gider. Моя подруга Флёр ездит на своем лежачем на сельскую ярмарку каждые выходные.
Annem haftasonu için teyzemi ziyarete gitti ben de siz moronlarla takılmak için boş kaldım. Она уехала к тете на выходные, поэтому я сорвался к вам, болваны.
Haftasonu gelene kadar latte sipariş verip, "teşekkürler" dememeyi istiyorum. К наступающим выходным я хотела одного: заказать латте, не поблагодарив.
Bu haftasonu Reading'de iki aile için trajediyle sona erdi. Для двух семей в Рединге эти выходные закончились трагедией.
Su kenarında yıldızlı bir otlede geçireceğimiz bu haftasonu için uzaklara gidiyoruz. Мы уедем на выходные, остановимся в пятизвездочном отеле на берегу.
Hadi, haftasonu için bir yerlere gidelim, ve Cookie'ye yanıldığını gösterelim. Ну же. Уедем на выходные, докажем Куки, что она ошибается.
Ben haftasonu bir şeyler yaparız diye Jimmy'e söz verdim. Я обещала Джимми, что мы проведем выходные вместе.
Ve bir haftasonu izninde Willie Horton silahlı soygun saldırı ve tecavüz hükmünde. А в выходные, Уилли Хортон совершил разбой, нападение и изнасилование.
Bu haftasonu Madridliler, başbakan Mariano Rajoy'un ortaya çıkan yeni yolsuzluk iddialarını protesto etmek için sokaklara döküldüler. В прошедшие выходные жители Мадрида в массовом порядке вышли на улицы, чтобы показать премьер - министру Мариано Рахою свою ярость в свете новых обвинений в коррупции.
Max eve döner dönmez onu hemen mükemmel romantik bir haftasonu için kaçıracağım. Как только Макс вернется домой, я устрою ему идеальные романтические выходные.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !