Exemples d'utilisation de "hale" en turc avec la traduction "сделать"
Traductions:
tous51
сделать11
становится5
сделал3
стала3
стало3
хейл3
делает2
может2
сделала2
сделали2
сделало2
стал2
такого2
такой2
сделав1
сделаю1
станет1
хэйл1
стали1
стать1
хейла1
Doğru; ama karakteri biraz sempatik hale getirmeye çalışıyorum.
Да, но я пытаюсь сделать персонаж более привлекательным.
Bunu solucan için nasıl daha seksi hale getiririz?
Как мы можем сделать его привлекательным для червя?
Mark, bakırın yerini bulmamız ve madenin para getirir hale gelmesi için son şansımız.
Он наш последний шанс на то, чтобы найти медь, сделать шахту прибыльной.
Seni maddesel hale getirmek için tek bir şansımız var!
Мы получили только один шанс сделать тебя материальным опя...
Şuan hayatını kendin için çok kolay hale getirebilirsin.
Ты сейчас можешь сделать свою жизнь гораздо проще.
O yüzden her gün dünyayı daha güvenli hale getirmeye çalışıyoruz.
Поэтому мы каждый день стараемся сделать этот мир немного безопаснее.
Şimdi amacımız, bölgeyi insanların dönmesi için güvenli hale getirmek.
Сейчас самое главное - сделать район безопасным для возвращения людей.
Diğer RSA gibi anlamsal olmayan güvenli algoritmalar Optimal Asymmetric Encryption Padding (OAEP) gibi rastgele şifreleme dolgu şemaları kullanılarak (daha kuvvetli varsayımlar altında) anlamsal güvenli hale getirilebilir.
Семантически нестойкие алгоритмы, вроде RSA, можно сделать семантически стойкими, используя схемы дополнения (например, OAEP).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité