Exemples d'utilisation de "hamile bıraktığını" en turc
Wes, Ezra'nın lisedeyken bir kızı hamile bıraktığını ağzından kaçırdı.
Уэс проговорился, что Эзра обрюхатил одну девушку в колледже.
Her şeyi fırlatır, ta ki arkasında bir eldiven bıraktığını farkedene kadar.
Он бросает все, только чтобы понять, что он оставил перчатку.
Buna ek olarak, KCYD zanlının bebek arabasında vahşi bir not bıraktığını da öğrendi.
Кроме того, стало известно, что подозреваемый оставил в коляске записку жуткого содержания.
O zaman parayı sana bıraktığını düşünüyorlar. - Ama bırakmadı.
Значит, они считают, что он отдал деньги вам.
Birinin bana özellikle davetiye bıraktığını duymuştum.
Тогда кто-то специально оставил мне приглашение.
İki de hamile kadın var, hem kör, hem sakatlar.
И две беременные женщины, которые представляют из себя слепых калек.
John işini bıraktığını eşine nasıl açıklayacağını bilmiyordu.
Джон не знал, как объяснить своей жене, что он бросил работу.
Mesailer, ameliyatlar, dersler. Yalnız başıma hamile olmak.
Обходы, операции, учеба, беременность в одиночку.
Hamile kaldım. Hem aile hem kariyer sahibi olabilirim diye kendi ikna etmiştim.
Забеременела, но была убеждена, что смогу совместить семью и карьеру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité