Exemples d'utilisation de "hangi rüzgâr attı" en turc

<>
Oahu'ya hangi rüzgâr attı seni? Что привело тебя на Оаху?
Eee, seni sahilime hangi rüzgâr attı? Так что привело тебя на мой пляж?
Seni Boston'a hangi rüzgâr attı? Что привело тебя в Бостон?
Sizi buraya bu cennet köşesine hangi rüzgâr attı acaba? Что привело Вашу команду в наш милый райский уголок?
Söylesene, Bay Johns bu kuş uçmaz, kervan geçmez bölgeye hangi rüzgâr attı seni? Скажите, мистер Джонс, что вообще занесло вас в этот богом забытый уголок вселенной?
Hangi rüzgâr attı seni buraya bu akşam? Ну и как тебя сюда занесло сегодня?
Seni kasabanın bu tarafına hangi rüzgâr attı? Что привело тебя на другой конец города?
Buralara hangi rüzgâr attı, dedektif? Что привело вас обратно, детектив?
Havlu mu attı diyorsunuz efendim? Он выбросил полотенце, сэр?
Bir başka konu ise internete yüklenen içerikler ile ilgili topluluk haklarıydı, aktivistlerin yaşlılardan veya başkanlardan izin alması veya almaması gerektiği, hangi koşullarda olacağı ve açık lisansların konuya nasıl dahil olabileceği idi. В центре другой дискуссии оказались права местных общин на размещаемый в интернете контент: должны ли интернет - активисты спрашивать разрешения у старейшин и лидеров общин, и если должны, то в каких именно случаях, и какую роль в урегулировании подобных вопросов смогло бы сыграть использование свободных лицензий.
Rüzgâr bugün güneyden esiyor. Сегодня дует южный ветер.
Bu yüzden bizi attı. Поэтому он нас выкинул.
Hangi tarz istediğine karar verebildin mi? Какой стиль ты в итоге выбрала?
Ne lânet bir rüzgâr! Будь проклят этот ветер!
Blair burada olacağına dair mesaj attı bu yüzden ben biraz daha iyi hissediyorum. Блэр написала, что будет здесь, так что мне уже немного лучше.
Dağda, hangi dağ önemli değil. на горе, на любой горе...
Ama rüzgâr bir hayvanı diriltmek için yeterince güçlü değil. Но одного ветра не достаточно, чтобы оживить животное.
Bir okulun üzerine bomba attı. Он сбросил бомбу на школу.
Hangi renge boyamayı düşünüyorsun? Какие цвета ты рассматриваешь?
Kırılan buzlar rüzgâr ve akıntılarla sürüklenirken, deniz yüzeyi de sürekli bir hareket halindedir. Морской пейзаж находится в постоянном движении, т.к. на лед воздействуют ветра и течения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !