Exemples d'utilisation de "havasında değilim" en turc

<>
Ben pek pizza yeme havasında değilim. Я не очень-то расположен к пицце.
Hayır, hiç parti havasında değilim. Нет, я не хочу веселиться.
Bak, şu an gerçekten baba-kız muhabbeti havasında değilim, Doktor Squires. Слушай, я не в настроении для таких бесед, доктор Сквайерз.
Pek dans havasında değilim. Tamam mı? У меня нет сейчас настроения танцевать.
Kimseye bir şey açıklamak zorunda değilim. Я не собираюсь никому ничего объяснять!
Um, doğruyu söylemek gerekirse, şuanda pek de şirket havasında sayılmam. Э, честно говоря, я сейчас не в настроении для компании.
Hayır, ırkçı değilim ama kahrolası bir zenci gibi kullanıyorsun! Şuraya bak! Я не расист, но ты ездишь, как самый настоящий черномазый придурок!
Hanımefendi, havasında değil. Она не в настроении.
o kadar aç değilim. Я не очень голоден.
Pek yeni yıl havasında değilsin sanırım? Нет ощущения Рождества в этом году?
Ederini verin yeter, aç gözlü değilim. И недорого возьму, я не жадный...
Eğlence havasında değil misiniz? Нет настроения для праздника?
Sana harita çizecek değilim. Карту нарисовать не могу.
Bu gece kendimi pek parti havasında bulmuyorum efendim. Я не в настроении для вечеринок, мэм.
Dürüst olmak gerekirse, kanunen uymamız gerektiğinden emin değilim. Я даже не уверен, что есть такой закон.
Bununla nasıl baş edeceğimize kafa yorsak daha iyi olur, Zira burda sizinle yaşama niyetinde değilim. Надо придумать, как нам выкрутиться, потому что я не планирую переезжать к вам сюда.
Buzdolabında not var mı diye bakmaya alışkın değilim de. Я не привык привык проверять холодильник на наличие записок.
Buna daha fazla katlanmak zorunda değilim. Я не собираюсь это больше терпеть.
Hayır, sıradan bir kaçakçı değilim. Нет, я не просто наркобарон.
Ben iyi uyum sağlayan biri değilim Dean. Я не могу приспособиться к такой жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !