Exemples d'utilisation de "hayatları" en turc

<>
Bay Green hayatları mahvetmeye devam ediyor. Мистер Грин продолжает разрушать чужие жизни.
Ya da zararsız gözükmeleri. Hayatları için yalvarıp bir daha asla kimseyi incitmeyeceklerine dair söz verseler bile. Или кажутся безобидными, вымаливая жизнь и обещая, что никогда и никому не причинят вреда.
En Kötü Turlar, ziyaretçileri ekonomik kriz sonucu mahvolan hayatları gözler önüne seren yerlere götürüyor. The Worst Tours показывает туристам места, которые дают представление о том, насколько экономический кризис изменил жизнь людей в Португалии.
Onları ister burada tutalım, ister salalım, her iki şekilde de hayatları tehlikede. Будем держать их здесь или отпустим, мы в любом случае рискуем их жизнью.
Kızkardeşlerimin hayatları için aman dilemeye geldim - Annemin ve onun annesinin de! - Yanlış kişi! Я пришла, чтобы умолять тебя сохранить жизни моим сестрам, моей матери и моей бабушке.
Fakat hayatları boyunca sadece iki kez, o da üremek için. Но только два раза за всю жизнь - для продолжения потомства.
Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım. Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет.
Bu uyuşturucular, bu kötülükler, sen olmasan bir hayatları olmayacaktı. Этот наркотик, это ужасающее зло, которое иначе сломает жизни.
Jane-Anne'in fedakârlığı sayesinde bu kızın ve bebeğinin hayatları artık bizim kontrolümüzde. Благодаря жертве Джейн-Энн, жизнь девушки и ребенка в наших руках.
Sadece burayla hatırlanacağından şüpheliyim. Nakliye ve diğer gayretlerimle de hatırlanacağım ama burası her gün hayatları kurtaracak. Еще будет судоходная компания и другие проекты, но это, здесь ежедневно будут спасать жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !