Exemples d'utilisation de "hazır olun" en turc

<>
Yaratıcınızla tanışmaya hazır olun. Приготовьтесь встретить вашего создателя.
Bütün sistemlerin kapanmasına hazır olun. Приготовьтесь к полному отключению систем.
Bölükler, hazır olun! Приготовиться к встрече колесниц!
Binayı temizledik, imha işlemine hazır olun. Мы очистили здание, готовим к утилизации.
Kirlenmiş madde aktarımına hazır olun. Приготовьтесь к перевозке заражённого материала.
Hazır olun. Ayak sesleri duyuyorum. Готовьтесь, я слышу шаги.
Üç dediğimde ateş etmeye hazır olun. Приготовьтесь открыть огонь на счет три.
Görev yerlerinize dönün ve düşmanla çatışmaya hazır olun. Всем занять свои посты и приготовиться к бою.
Ateşleme testine hazır olun. Приготовьтесь к огневому тесту.
Ortaya çıkın ve hazır olun. Открывайте и приготовьтесь принять пассажиров.
Havalı kediler, hazır olun. Крутые кошки, вы следующие.
Enterprise, iniş ekibini yukarı ışınlamaya hazır olun. "Энтерпрайз", тревога. Готовьтесь забрать десант.
Her şeye hazır olun. Будь готов ко всему.
Rota değiştirmeye hazır olun. Будьте готовы спустить гроты.
açmak için hazır olun! Будьте готовы, разбежаться!
İkinci atış hazır olun! Второй выстрел! Быстро!
Hazır olun, Bay O 'Brien. Будьте готовы, мистер О 'Брайен.
Babayı sıkıştırmaya hazır olun. Будьте готовы прижать отца.
Rachel'ın icabına bakmaya hazır olun. А вы готовьтесь встречать Рейчел.
Perseus prototipini başlatmaya hazır olun. Будьте наготове запустить прототип Персей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !