Exemples d'utilisation de "hazırlıklı olun" en turc

<>
Yalnız kırıcı ama aynı zamanda yapıcı yorumlara hazırlıklı olun. Просто будьте готовы к жесткой, но конструктивной критике.
O yüzden bu iş kolay olmayacak, her şeye hazırlıklı olun. Он не простофиля, так что будьте готовы к чему угодно.
Hızlı bir hayvan. Her an koşmaya hazırlıklı olun. Это быстрый зверь, так что приготовьтесь побегать.
Unutmayın, her şeye hazırlıklı olun. Помните, будьте готовы ко всему.
Herşey için hazırlıklı olun. Будь-те готовы ко всему.
Yaşam standardınızı kaybetmeye hazırlıklı olun. " Готовьтесь потерять ваш уровень жизни. "
Her şey için hazırlıklı olmalıyız. Нужно быть готовыми ко всему.
Kendi sakin krallığınızın kralı olun. Будьте правителем собственного спокойного королевства.
Bunun için hazırlıklı mısın? Ты к этому готова?
Hepinizin biraz korktuğunu varsayıyorum ancak emin olun, size zarar vermek niyetinde değilim. Полагаю вы все немного испуганы, но уверяю, я не причиню вреда.
Tabii geldiğinde de, onun için hazırlıklı olacağız. И когда он придет, мы будем готовы.
Kaç kişi olursanız olun, bana eş değilsiniz. Вы не чета мне независимо от вашего количества.
Güzel. Her zaman en kötüsüne hazırlıklı olmak lazım. И все же, стоит подготовиться к худшему.
Eğlenceli bir gece için çok sağ olun. Спасибо, ребята, за веселую ночь.
Sana hazırlıklı göründü mü hayatım? Он выглядит подготовленным, милая?
Üç dediğimde ateş etmeye hazır olun. Приготовьтесь открыть огонь на счет три.
Bunun tüm dehşetiyle karşılaşmaya hazırlıklı mısınız? Вы готовы встретиться со всеми ужасами?
Dikkatli olun, Bay Reese. Мистер Риз, будьте осторожны.
Hazırlık sınıfı seçmeleri bir ay sonra yapılacak ve hazırlıklı olmak istiyorum. Прослушивание на пьесу для младших классов через месяц, хочу подготовиться.
Lütfen, dikkatli olun. Пожалуйста, будьте осторожны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !