Exemples d'utilisation de "hesabı öde" en turc

<>
Sen hesabı öde, ben arabadayım. Ты займись счётом. Я займусь машиной.
Hesabı öde ve taksi çağır. Оплати счет и возьми такси.
o zaman hesabı öde. Тогда плати по счёту.
İçlerine bak, hesabı öde. Вынь из любого. Оплати счёт.
Hey, hesabı öde! Эй, оплати счёт!
Ed, hesabı öde. Эд, оплати счет.
Garsonu çağırıp hesabı öde. Зови официантку, рассчитывайся.
Flickr hesabı aracılığıyla the British Library, dünyanın birçok yerinden tarihi fotoğraf, harita ve diğer görsellerin koleksiyonlarını halka açtı. Со своего Flickr - аккаунта Британская библиотека выкладывает в открытый доступ разнообразные коллекции исторических фотографий, карт и других иллюстраций разных стран по всему миру.
Bizim oralarda altılı küçük sayılır! Öde! Заграницей, шестёрки - мало, плати.
Paige ve Varick adına birikim hesabı açmış mıydın? Вы открывали доверительный счёт для Пейдж и Варика?
Sen bu başlangıcı öde. Плати за эту закуску.
Çocuğun için bir banka hesabı. Трастовый счет на твоего ребенка.
Öde bakalım. Dünya düzmüş. Плати, ты проиграл.
Bir sorun mu var Hesabı mı istemiştiniz? Всё в порядке? Принести Вам счёт?
Öde bakalım, Mortimer, bahsi ben kazandım. Давай, плати, Мортимер. Я выиграл пари.
Olga, masa hesabı istiyor. Ольга, столик ждёт счёт.
Ya da prodüksiyon masraflarını öde. Или оплати расходы на съемки.
Her kim o parayla dolan hesabı açtıysa bunu bugünkü kazadan önce Kongre Üyesi'ni görevden aldırmak için yapmış. Тот, кто создал счёт, собирал деньги, чтобы заменить конгрессмена Гостина, до сегодняшнего инцидента.
Fiyatını öde veya biletini göster! Штраф платите или показывайте билет!
Pardon hesabı alabilir miyiz? Извините, можно счет?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !