Exemples d'utilisation de "hiçbir şey öğretmedi" en turc

<>
Joker sana hiçbir şey öğretmedi mi? Неужели Джокер тебя ничему не научил?
Pinkertonlar sana hiçbir şey öğretmedi mi? Неужели Пинкертон не научил тебя ничему?
Kocanın ölümü sana hiçbir şey öğretmedi mi, Anna? Анна, неужели смерть мужа тебя ничему не научила?
Amiriniz size bir şey öğretmedi mi. Разве ваш босс не научил вас?
Beni incitecek hiçbir şey yapmadı bugüne kadar. Он мне в жизни зла не причинил.
Kimse sana bir şey öğretmedi. Тебя никто ничему не учил.
Miles hiçbir şey bilmiyor. Майлс ничего не понимает.
Alpha bu kadar şey öğretmedi mi? Неужели Альфа не научил нас ничему.
Ayrıca bizi hiçbir şey durdurmayacak. И нас ничего не остановит!
Anan sana hiç bir şey öğretmedi mi? Тебя что, мама ничему не научила?
Ve bu konuda yapabileceğimiz hiçbir şey yok, değil mi? И мы ничего не сможем поделать с этим, так?
Ne bok yiyeceğiz şimdi? - Hiçbir şey. Ну и что на хрен мы будем делать?
Stres, baskı olmamalı, gereksiz yere güç sarfetmeni sağlayacak hiçbir şey olmamalı. Никаких стрессов, никакого давления, ничего, что может вызвать излишнее напряжение.
Hiçbir şey. Onlara her şeyi anlattım. Ничего, я рассказал им всё.
Onu bulurum ve karşılığında hiçbir şey istemeden öldürürüm. Я найду и убью его сам, бесплатно.
Bilmem. Kişisel hayatın hakkında hiçbir şey bilmiyorum sonuçta. Я ничего не знаю о вашей личной жизни.
Virüsü yok etti, ama hiçbir şey olmadı. Мы уничтожили вирус, но ничего не произошло.
Senin için, hiçbir şey okumayacağım. Я не буду тебе ничего читать.
Hiçbir şey yapmıyoruz ve sen hep depresifsin, anlıyor musun? Мы ничем не занимаемся! И ты вечно в депрессии!
Ne yapmalıyız? - Hiçbir şey. И что теперь мы должны делать?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !