Exemples d'utilisation de "hissediyorsun" en turc

<>
Şu an şokta olduğunu biliyorum ve büyük olasılıkla kaybolmuş gibi hissediyorsun. Понимаю, ты сейчас в шоке. Наверно, чувствуешь себя потерянной.
Çok derin görüyorsun ve hissediyorsun değil mi Dolokhov? Ты понимаешь и чувствуешь весьма глубоко, Долохов?
Senden hoşlanmıyorum. Senin de bunu bilmenin yanı sıra, sen de benim için aynı şeyi hissediyorsun. И ты не только знаешь об этом, но и думаешь обо мне то же самое.
Ve şimdi kendini iyi hissediyorsun, doğru mu? И теперь ты чувствуешь себя лучше, правда?
Reddedilmiş ve yalnız hissediyorsun diye benimle takılmak istediğin için bir bahane olmasın bu? Это оправдание побыть вместе, потому что ты чувствуешь себя отверженным и одиноким?
Pekâlâ bugün bugün kendini ne kadar cesur hissediyorsun? Ну, насколько храбрым ты себя сегодня чувствуешь?
Yani, sen çok kötü hissediyorsun ve ben de kardeşime yalan söylemekten hoşlanmıyorum. Потому что ты чувствуешь себя ужасно, и я не люблю врать сестре.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !