Exemples d'utilisation de "hoş geldin" en turc

<>
Evet, şey, dünyama hoş geldin, Ve daha yeni başladım. Ну, добро пожаловать в мой мир, и я только начинаю.
Tekrar hoş geldin ihtiyar. С возвращением, старик.
Hoş geldin seçilmiş çocuk. Добро пожаловать, Избранный.
Eve hoş geldin, Jenny Humphrey. Добро пожаловать домой, Дженни Хамфри.
Evine hoş geldin, Ada. Добро пожаловать домой, Эйда.
Aramıza hoş geldin Dr. Reid. С возвращением, доктор Рид.
Vaat edilen topraklara hoş geldin. С прибытием на землю обетованную.
Hoş geldin, Baahubali! Бахубали, принеси жертву!
nci yüzyıla hoş geldin. Это же -ый век.
İşte bu! Charles Boyle, Devriyeci Çocuklara hoş geldin. Чарльз Бойл, добро пожаловать в "Битси Бойз".
Ama bir yıldıza veda ederken, ötekine hoş geldin diyoruz. Но, прощаясь с уходящей звездой, мы приветствуем новую.
Ama bugün KFC'ye ve bize sağladığı bütün tıbbî yararlarına tekrar hoş geldin diyoruz. Но сегодня, мы вновь приветствуем KFC! И его несравненные медицинские качества!
Llewyn hoş geldin. İçeri gir hadi. Эй, Льюин, добро пожаловать.
Bu arada, eve hoş geldin Ajan David. Кстати, добро пожаловать домой, агент Давид.
Tekrar hoş geldin Dom. С возвращением, Дом.
Bodrumun altına hoş geldin. Добро пожаловать в подвал.
Wall Street'in acımasız dünyasına hoş geldin. Добро пожаловать в жестокий мир Уолл-стрит.
Çiçekleri ve dokunaklı hoş geldin konuşmasını kaçırdın. Ты пропустил цветы и вдохновляющую приветственную речь.
Köpek komuta merkezine hoş geldin, bütün operasyonun kilit noktası. Добро пожаловать в Собачий штаб - ядро всей нашей организации.
Tekrar hoş geldin Dell. С возвращением, Делл.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !