Exemples d'utilisation de "için çok geç" en turc

<>
Gerçi o zavallı kız için çok geç. Хотя, слишком поздно для бедной девушки.
Bu da gözü çıkarmak için çok geç kaldığımız anlamına gelir. И это значит, что глаз удалять уже слишком поздно.
Ve sonra, canım, senin için çok geç olacak. Тогда, моя дорогая, для тебя будет слишком поздно.
Ne için çok geç, Marco? Слишком поздно для чего, Марко?
Aramak için çok geç oldu. Уже слишком позно им звонить.
Sadakat için çok geç. Слишком поздно для верности.
Artık üzülmek için çok geç. Теперь вы жалеете обо всем...
Korkarım benim için çok geç, Peder. Боюсь, что слишком поздно, отче.
Ama gezegeni kurtarmak için çok geç artık. Уже слишком поздно, чтобы спасти планету.
Artık değişmek için çok geç. Сейчас уже поздно что-то менять.
Kız çocuğu yapmak için çok geç değil Cathy. Еще не поздно попытаться завести девочку, Кэти.
Kaçmak için çok geç sayılmaz. еще не поздно отсюда сбежать.
Senin için çok geç, Gordo. Это для тебя поздно, Гордо.
Korkarım bunun için çok geç, ahbap. Боюсь, уже слишком поздно, дружок.
Kurs parasını geri almak için çok geç. Уже слишком поздно забрать деньги за курс.
Çorbayı ısıtmak için çok geç olmamıştır umarım. Думаю, еще не поздно подогреть суп.
Taylor bunu öğrenirse, her şey için çok geç olur. Если Тейлор узнает об этом, то будет слишком поздно.
Ne için çok geç Ava? Поздно для чего, Эва?
Hangi yaş bir şeylere başlamak için çok geç olur? Выходит, я слишком стара, чтобы начинать заново?
Tedavi için çok geç olacak. И будет поздно его лечить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !