Exemples d'utilisation de "ihtiyacı vardı" en turc

<>
Ezra'nın çalışmak için sessizliğe ihtiyacı vardı, ben de bir oda tuttum. Эзре нужно было тихое место для работы, поэтому я забронировала номер.
Evine dönmüştü, yanında olmamıza ihtiyacı vardı. Ailesine ihtiyacı vardı. Она вернулась и нуждалась в поддержке, нуждалась в семье.
Blood'ın da sığınağa ihtiyacı vardı. Бладу тоже нужно было убежище.
Mahkemeye giyecek bir şeylere ihtiyacı vardı. Ей нужна была одежда для суда.
Silahlar ve savaş gemileri tasarlamak için benim aklıma ihtiyacı vardı. Такой, как я. Чтобы разрабатывать оружие и боевые корабли.
Lance'in neden korumaya ihtiyacı vardı? Зачем Лэнсу нужен был телохранитель?
Bir avukata ihtiyacı vardı. Ему нужен был юрист.
Sadece büyük bir maceraya ihtiyacı vardı. Ему просто было нужно большое приключение.
Sadece biraz daha bilgiye ihtiyacı vardı. Ей просто нужно было больше информации.
Ama tedbirli davranmaya ihtiyacı vardı. Но ей надо быть осторожной.
Kelly'nin paraya ihtiyacı vardı ve kitabının yalan olduğunu ifşa etmekle mi tehdit etti? Келли, нуждаясь в деньгах, угрожала раскрыть, что ваша книга ложь?
O yaralı. Ve bir doktora ihtiyacı vardı, bir tane buldum ve sonra size geldim. Ему нужен был доктор, и я привёл его, а теперь приехал к вам.
Christian, geçtiğimiz haftalarda senin desteğine gerekten de ihtiyacı vardı. Кристиан, твоя поддержка была бы ей полезна последними неделями.
Bir vârise ihtiyacı vardı. Ему нужен был наследник.
Konuşacak birine ihtiyacı vardı. Ей нужно было поговорить.
İnsanların umuda ihtiyacı vardı. Людям нужна была надежда.
Ailenin yardımıma ihtiyacı vardı. Семье нужна моя помощь.
Bizim reklâma onun da sponsora ihtiyacı vardı. Нам была нужна реклама. А ему спонсор.
Bir adrenalin iğnesine ihtiyacı vardı. Хотя ему понадобился укол адреналина.
İşte o çocuğun o kuraklığa ihtiyacı vardı. То есть, пацану была нужна засуха.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !