Exemples d'utilisation de "ikiz kardeşim" en turc

<>
Küçük sinsi ikiz kardeşim büyü gücünü bunun içinde saklamıştı. Моя негодная маленькая сестра-близнец спрятала свою магию. В этом.
oh, ikiz kardeşim seyredebilir mi? О, можно моя сестра-близняшка посмотрит?
Kusura bakma da kendisi hâlen kız kardeşim sayılır. Я напомню тебе, она по-прежнему моя сестра.
O ikizler, ikiz değillerdi. Те близнецы не были близнецами?
Dom, bu benim kardeşim. Дом, это мой брат.
Basit bir ikiz numarası. Обычный трюк с близнецами.
Kardeşim ve ben sürekli buraya gelirdik. Мы с братом сюда часто ходили.
Bir daha yanımda o "ikiz" şeyini söylemeyin. Больше не говорите "близняшки" рядом со мной.
O benim kardeşim, millet. Это мой брат, парни.
Scott Eberhard'ın ikiz kardeşinin de bulunduğu bir grup. Причем среди его друзей обнаружился брат-близнец Скотта Эберхарда.
Tanrılar yedi, kardeşim. Боги едят, братан.
Anne karnında erkek ikiz kardeşimi yutmuşum. Еще в утробе поглотила своего близнеца.
Ve son bir uyarı, canım kardeşim. И ещё я тебя предупреждаю, братец.
Wembley Stadyumu'nun ikiz kuleleri. Башни близнецы стадиона Уэмбли.
Kız kardeşim hediye etti. Его подарила моя сестра.
Herkes bizim adeta ikiz gibi olduğumuzu söyler. Все говорят, что мы как близнецы.
Ben mahvolmuş bir adamım kardeşim. Я сломлен, друг мой.
Tam ikiz gibiyiz, tek yumurta ikizi... Мы как близнецы, два сапога пара...
Bana kardeşim için de yardım edecekti... Он собирался помочь мне с братом...
Ne yani, ikiz olduklarını mı düşünüyorsun? Yapma. Ты действительно думаешь, что они были только близнецами?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !