Exemples d'utilisation de "ikna edeceğim" en turc
Sen bunu hallederken, ben de Siegel'i birisinin müzeyi soyacağına ikna edeceğim.
А я пока постараюсь убедить Сигела, что кто-то собирается ограбить музей.
Ben de bir şekilde Gabe'i senin köstebek olmadığına ikna edeceğim.
А я постараюсь убедить Гейба, что ты не крот.
Ben kaybedersem, müvekkilimi, anlaşmanı kabul etmesi için ikna edeceğim.
Если проиграю я, то я уговорю своего клиента принять твою.
Bu yılın sonbahar aylarında, Kırgızistan milletvekillerini kız - kaçırma'ya karşı cezaların geliştirilmesi konusunda ikna etmeyi amaçlayan yeni bir kampanya başlatıldı.
Еще одна кампания, которая была начата этой осенью, пытается убедить депутатов внедрить более жестокие наказания за похищение невест.
Oraya götürüp gün batımında teklif edeceğim. - Harika!
Я отведу её туда и сделаю предложение на закате.
Bu savaş sayesinde çok daha dinamik ve güçlü bir ülke inşa edeceğim!
Я сделаю нашу республику моложе, сильнее! С помощью этой войны.
Eğer durum buysa, onlara sağladığın yardımı askıya alma konusunda seni ikna edebileceğimizi umuyoruz.
Если это так, мы надеемся, что можем убедить вас не оказывать помощи.
A'yı durdurmada sana yardım edeceğim, bunun için senden izin istemiyorum.
Я собираюсь помочь остановить Э. И я не спрашиваю твоего разрешения.
Kusura bakmayın, ama sizden bunu imzalamanızı rica edeceğim.
Извините, но мне придется попросить вас подписать это.
Yılan onları, her şeye gücü yeten Tanrı ile eşit olacaklarına dair ikna etmişti.
Он убедил их, что они.. могли бы стать равным самому Господу Богу.
Yıldız filosu komutasını bir blokaj için ikna etmek çok zor olmadı.
Убедить Командование Звездного Флота в необходимости установления блокады получилось относительно легко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité