Exemples d'utilisation de "ilham vericiydi" en turc

<>
Aynı çalışmanın diğer şehirlerde ve ülkelerde de yapılması konusunda ilham kaynağı oldular. Они опубликовали две книги и вдохновили множество последователей из других городов и стран.
Bilgi vericiydi, teşekkürler. Было очень познавательно. Спасибо.
O sana ilham veriyor, sen de bize. Она вдохновила тебя, а ты вдохновила нас.
İlk sonuçlar oldukça umut vericiydi. Первичные результаты были весьма многообещающими.
Ama size ilham vermekte başarısız oldum. Но мне не удалось вдохновить вас.
Bu çok utanç vericiydi! Это было так унизительно!
Seni bu infazı gerçekleştirmek için ilham veren de büyük annendi. Именно твоя бабушка вдохновила тебя пойти работать в правоохранительные органы.
Bu bayağı heyecan vericiydi. Это было довольно вдохновляюще.
Çevredekiler sana ilham verecek. Пейзаж окрестностей вдохновит тебя.
Hikaye ona ilham olmuş. Его история вдохновила её.
Hayatını güzellikleri dünyaya yaymaya, insanlara ilham vermeye adamıştı. Он посвятил всю свою жизнь красоте, вдохновлял людей.
Andy, ilham verebilir misin? Энди, ты можешь вдохновлять?
İnsanlar formuma geri dönmemin onlara ilham verdiği söyler hep. Люди вечно говорят, что моя победа их вдохновила.
Evet. Çölün ona ilham verdiğini söylüyor. н говорит, пустыня его вдохновляет.
Buraya, para ya da ilham için değil dünyayı değiştirmek için gelecekler. И не за деньгами, не за вдохновением, а мир переделывать!
Aslında ilk tanıştığımızda bana ilham kaynağı olmuştun. Когда мы познакомились, ты вдохновил меня.
İnsanlara ilham veren bir şeyin parçası olmak istiyorum. А хочу делать что-нибудь, чтоб вдохновлять людей.
Birbirimize ilham kaynağı oluruz. Будем вдохновлять друг друга.
O, başkalarına gerek eylemlerle gerekse içgüdüleriyle harekete geçmeleri için ilham veren biriydi. Он был человеком, который вдохновлял других действовать своим примером, своим инстинктом.
Kimliğin için ilham kaynağı olmadı mı? Она вдохновила твою личность, так?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !