Exemples d'utilisation de "island" en turc

<>
Island Def Jam, 400 sanatçısıyla dünyanın en büyük müzik yapım şirketidir. Island Def Jam - это один из крупнейших лейблов в мире, работает с огромным количеством исполнителей (более четырёхсот).
Long Island insanı buzlu çay yapmayı hiç bilmiyor. На Лонг-Айленде совсем не умеют делать холодный чай.
Island Records'un kurucusu Chris Blackwell onur üyesi olarak ödüllendirilmiştir. Крис Блэквелл, основатель Island Records, стал почётным членом.
Caracal, İngiliz elektronik müzik grubu Disclosure'ın ikinci stüdyo albümü. 25 Eylül 2015'te Island Records etiketiyle yayınlandı. Caracal - второй студийный альбом британcкой группы Disclosure, который вышел 25 сентября 2015 года на лейблах PMR и Island.
Mayıs 2011'de, yedinci Jennifer Lopez stüdyo albümü "Love?", Island Records etiketiyle dinleyiciyle buluştu. Перейдя на лейбл Island Records, в мае 2011 года Лопес выпустила восьмой студийный альбом "Love?".
Braun Atlanta'da, Bieber ve R&B sanatçısı Usher tanıştırmış ve Bieber Usher ve Scoot Braun'nun ortak şirketi Raymond Braun Media Group (RBMG) ile anlaşma imzalamış, ardından Island Records ile albüm kontratı yapmıştır. Вскоре Бибер стал артистом лейбла Raymond Braun Media Group (RBMG), совместного предприятия Брауна и Ашера, а ещё позже Эл-Эй Рид пригласил его в Island Records.
Murphy, kendisinin büyüdüğü Indiana'da büyüdüğü gibi bir Midwest dekoru seçti ve çocukken, Kings Island tema parkına Ohio'ya gidişini anımsadı. Мёрфи выбрал именно Средний Запад, так как сам вырос в Индиане, и это напоминало ему визиты в детстве в тематический парк Kings Island в Огайо.
Back to Black, İngiliz sanatçı Amy Winehouse'un ikinci stüdyo albümüdür. Island Records tarafından 27 Ekim 2006 tarihinde yayımlanan albüm, sanatçının hayattayken çıkan son albümü oldu. Back to Black - второй и последний студийный альбом британской певицы Эми Уайнхаус, выпущенный 27 октября 2006 года на Island Records. В поддержку альбома было выпущено несколько синглов:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !