Exemples d'utilisation de "istiyor musunuz" en turc

<>
Şimdi size soruyorum, "kaybeden-kaybeden" methodunu uygulamak istiyor musunuz? Теперь я должен спросить вас, вы хотите избежать ситуации Проигравший-Проигравший?
Bay Specter, yemin altında bu ifadeyi yalanlamak istiyor musunuz? Мистер Спектер, вы готовы оспорить эти показания под присягой?
"Siz kızlar porno çekmek istiyor musunuz?" "Девчонки, хотите сняться в порно?"
Atlının yüzüğünü istiyor musunuz istemiyor mu? Вам нужны кольца всадников или нет?
Bu davayı almak istiyor musunuz yoksa Stanton'la yeni bir avukat için konuşmalı mıyım? Вы хотите взять это дело или мне поговорить со Стэнтоном о новом адвокате?
Majestelerini görmek istiyor musunuz yoksa istemiyor musunuz? Вы хотите увидеть Его Величество или нет?
Köprüyü ele geçirmek istiyor musunuz? Вы хотите взять этот мост?
Büyükbabanızla oynamak istiyor musunuz? Хотите поиграть с дедушкой?
O pahalı ve çok karmaşık DVD oynatıcıları almak istiyor musunuz? Стоит ли покупать дорогие навороченные Ди Ви Ди-плееры? Нет.
Gerçekten savaşmak istiyor musunuz? Вы действительно хотите войны?
Gerçekten harekete geçmek istiyor musunuz? Вы действительно хотите что-то сделать?
Buradan kurtulmak istiyor musunuz? Вы хотите выйти отсюда?
Hala bize içki ısmarlamak istiyor musunuz? Всё ещё хотите угостить нас выпивкой?
Görmek istiyor musunuz Bayan Vogler? Хотите посмотреть, миссис Воглер?
Cezayı hafifletici kanıt sunmak istiyor musunuz? Хотите заявить о наличии смягчающих обстоятельств?
Oyunda kalmak istiyor musunuz? Хотите остаться в игре?
Bakın, çocuğunuzun erkek olmasını istiyor musunuz? Bırakın kendi kararını kendisi versin. Если вы хотите, чтобы он был мужчиной, позвольте ему самому решить.
Tadına bakmak istiyor musunuz? Хочешь попробовать? Нет?
Hâlâ odayı görmek istiyor musunuz? Вы еще хотите посмотреть комнаты?
Bir kraliçe olmak istiyor musunuz? А вы хотите быть королевой?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !