Exemples d'utilisation de "istiyordu" en turc
Diğer kadınları taciz etmeyi bırakması için onu durdurmak istiyordu.
Она хотела его остановить от посягательств на других женщин.
Oğlum beni dün akşam neredeyse öldürüyordu, çünkü senin haklı olduğunu göstermek istiyordu.
Мой сын чуть не застрелил меня вчера вечером, он хотел доказать правду.
Orada yatılı kalmak istiyordu, İleri derecede Fransızca biliyordu, iyi eğitimliydi.
Она хотела жить в доме, свободно говорила по-французски, хорошо образована.
Eski pislik herifin bu yüzden mi bu işi sonlandırmanı istiyordu?
Так поэтому твой бывший-червь хотел, чтобы ты закрыла дело?
Bir şey satmak istiyordu ve alıcının alışveriş kaynağını gizli tutması garantisi istiyordu.
Пыталась продать что-то и не хотела, чтобы покупатель знал природу сделки.
Tae Joon gerçekten Hyeon Jae'nin kardeşiyle görüşmek istiyordu.
Он очень хотел встретиться с сестрёнкой Хён Чжэ.
Bu gece gelmeyi çok istiyordu ama çok önemli bir seçmeye katılacakmış.
Она хотела приехать сегодня, но у неё очень важное прослушивание.
Kendine orada bir iş bulmuş. Seni de kendisiyle götürmek istiyordu.
Он получил работу там и хотел взять тебя с собой.
Emekli bir polisle eski bir dava hakkında konuşmak istiyordu.
Хотел поговорить со старым отставным копом о старом деле.
Tom'un katili onu nehirden aşağıya atmak istiyordu, böylece o düştü.
Убийца Тома хотел отвести его к реке, чтобы он утонул.
Civarın bütün zenci kulüpleri Cadillac'ın içindeki bu haşin, blues'cu delikanlıyı istiyordu.
Любой клуб в округе хотел этого острого, свингующего парня в Кадиллаке.
Adamın hayatındaki her şey alt üst olmuştu ama o düzeltmek istiyordu.
Вся его жизнь пошла кувырком, но он хотел все исправить.
1937 yılında bitirdi. Donovan bir gazeteci olmak istiyordu fakat babası onu hukuk okuması konusunda ikna etti ve 1937 sonbaharında Harvard Hukuk Okuluna
Он хотел стать журналистом, но его отец убедил его изучать право на Юридическом факультете Гарвардского университета, начиная с осени 1937 года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité