Exemples d'utilisation de "izin veremeyiz" en turc

<>
Binici sayımızın azalmasına izin veremeyiz. Мы не можем потерять всадника.
Bunu yapmana izin veremeyiz. Мы тебе не позволим.
Çabuk olun, Dünya Ejderhasının Kamui'yi almasına izin veremeyiz. Камуи не должен попасть к Драконам Земли! Спешите!
Ford'un parkı açmasına izin veremeyiz. Нельзя позволить Форду открыть парк.
Onu buradan götürmenize izin veremeyiz. Мы не можем его отпустить.
Bu gecenin böyle bitmesine izin veremeyiz. Нельзя слить этот вечер в унитаз!
Gerçeği öğrenmesine izin veremeyiz. Ей нельзя узнать правду.
Rosenthal'ın çekip gitmesine izin veremeyiz. Мы не можем отпустить Розенталя.
Ama bu düşüncenin bizi korkutmasına izin veremeyiz. Но мы не позволим этому нас преследовать.
Bir daha olmasına izin veremeyiz. Мы не должны допускать такого.
Ned'in, Nemo'ya zarar vermesine izin veremeyiz. Нельзя допустить, чтобы он помешал Немо.
Çok zor oldu, evet ama öfkenin bize kılavuzluk etmesine izin veremeyiz. Нам всем очень тяжело, но гнев не должен определять нашу стратегию.
O kadının ya da kodların Birime gelmesine izin veremeyiz. Нельзя допустить эту женщину или эти коды в Контору.
Bu kitapların elimizden kaçmasına izin veremeyiz. Мы не можем позволить книгам исчезнуть.
Oy verecek jüriye seçilmesine izin veremeyiz. Нельзя допустить её в основной состав.
Onun kaçmasına izin veremeyiz. Нельзя позволить ей уйти.
Bu insanları bırakıp, acı çekmelerine izin veremeyiz. Мы не можем оставить их за это расплачиваться.
Dikkatimizin dağılmasına izin veremeyiz. Мы не можем отвлекаться.
Boyle durarak onun konukçusunu öldürmesine izin veremeyiz. Мы не можем позволить ему убить носителя.
Doktor, burada ölmesine izin veremeyiz. Доктор, он не должен умереть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !