Exemples d'utilisation de "izin vermem" en turc

<>
Sizin bu uçağı da kaçırmanıza izin vermem için cehennemin buz kesmesi gerekir. Ад успеет замерзнуть до того, как я позволю вам захватить самолет.
Willa'nın bir çift çorabı almak için yaralanmasına izin vermem. Я не позволю причинить Уилле вред из-за пары носков.
Onun pazartesiye kadar burada kalmasına izin vermem. Я не оставлю ее здесь до понедельника.
Gitmesine izin vermem, korkma. Я не дам ей уйти.
Ritchie'nin senin için yalan söylemesine izin vermem. Я не позволю тебе заставлять Ричи врать.
Bir şey olmasına izin vermem. Я не дам ничему случиться.
Aynısını benim aileme yapmasına izin vermem. Я не дам ей разрушить мою.
O halime devam etmek için kendime izin vermem yeterliydi. Мне просто нужно было разрешить себе опять быть собой.
Bunun olmasına izin vermem, Mikey. Я это не позволю, Майки.
Başka birinin onu büyütmesine izin vermem. И он должен остаться со мной.
Burada sigaraya da izin vermem. Я не разрешаю здесь курить.
Asla onların Tom'umu almasına izin vermem. Никому не позволю забрать моего тома.
Bunu yapmana izin vermem Liza. Я не позволю, Лайза.
Cinsel arzularımın iş konusunda beni etkilemesine izin vermem hiç. Я никогда не позволяю половому влечению вмешиваться в бизнес.
Ama böylece dikilip bana kafir olduğumu söylemene izin vermem. Hele ki seni kafirlikten vazgeçirmeye çalışırken. Но я не собираюсь выставлять себя еретиком, пока пытаюсь заставить вас перестать быть им.
Gitmesine izin vermem gerekiyordu. Я должен отпустить её.
Kimsenin sana zarar vermesine izin vermem, küçük kiz. Я не позволю кому-либо причинить тебе боль, крошка.
Hayır, bunun olmasına izin vermem. Нет, я не допущу этого.
Tek başına gitmene izin vermem. Я не отпущу тебя одну.
Yani, onu alamazsın. Onu almana izin vermem. Понимаешь, я не могу отдать ее тебе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !