Exemples d'utilisation de "kağıt üzerinde" en turc

<>
Kağıt üzerinde iz bırakmak istemiyor gibiydi. Как будто не хочет оставлять следы.
Ama hayat kağıt üzerinde değil. Он жизнь не на бумаге.
Kağıt üzerinde Tanner temiz görünüyor. По бумагам, Таннер чист.
ve kağıt üzerinde iki ayrı kişi gibi görünüyorlar, ama evet, evliymiş. И в документах они существуют по отдельности, но да, она замужем.
Sarah'ya tehdit mektubu falan yolladı mı hiç? Kağıt üzerinde olan bir şey falan. Она когда-нибудь посылала Саре письма с угрозами anything that you might have on file?
Kadının takıları hala üzerinde. Все драгоценности на ней.
İçerde hiç kağıt olmaz. Там никогда нет бумаги.
Üzerinde taze toprak var! На ней свежая земля!
Pembe kağıt üzerine kırmızı mürekkep. Красные чернила, розовая бумага.
Demek dava üzerinde birden fazla KCIA takımı çalışıyor. Сколько же агентов КЦРУ работает над этим делом?
Olduğu gibi, bu uygun Kağıt değildir. А это - бумага не для оригами.
Üzerinde kürk bile var. На нём даже мех.
Kağıt endüstrisinde buna buna "beyaz balina" dememizin bir sebebi var. По этой причине мы в бумажной индустрии зовем эту штуку белым китом.
Ben olsam bunun üzerinde çalışırdım. Я бы поработал над этим.
İçine bir şey sıkıştırdı, bir kağıt parçası. Он засовывал что-то внутрь неё, листок бумаги.
Mangaların üzerinde mi çalışıyordun? Работал над своими мангами?
Biz de, Askeri Başsavcılıkta kağıt israfını destekliyoruz. В военной юриспруденции мы пытаемся перейти на бумажные.
Beş yıldır bu proje üzerinde çalışıyorum ben. Я работала над этим проектом пять лет.
Bunsen alevinin yanına kağıt koymayın. Не подносите бумагу к горелке.
Bunun üzerinde çalışacağım, söz veriyorum. Я поработаю над этим, клянусь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !