Exemples d'utilisation de "kaba kuvvetle" en turc

<>
Baal'ın kaba kuvvetle işi yok, o paranoya yaratır. Он не использует грубую силу, он вызывает паранойю.
Kaba kuvvetle hiçbir şeyi çözemezsin. Силой ты ничего не решишь.
Kaba ve anlaşılması zor. Грубая и говорит непонятно.
Kuvvetle muhtemel CIA'ın Moskova biriminin Direktör Yardımcısı olacak. Скорее всего, он станет замдиректора Московской резидентуры.
Bu çok kaba olurdu. Нет. Это же грубо.
Tehlikeli ve kuvvetle muhtemel silahlı olduğunu aklınızdan çıkarmayın. Помните, он опасен и скорее всего вооружен.
Bay Tilney, çok kaba olduğumu düşünüyor olmalısınız, fakat bana başka bir yere gittiğinizi söylediler. Мистер Тилни, вы считаете меня ужасно грубой, но мне сказали, что вы уехали.
Prenses kuvvetle muhtemel çoktan öldü. Принцесса скорее всего уже мертва.
Bölgenizin sınırları biraz kaba. Твой приход немного грубоват.
Kaba davrandıysam özür dilerim. Ben... Прости, если показалась грубой.
Yani eğer sana tuhaf ya da kaba geliyorsam ya da başka bir şey... Так что если я покажусь странным, или даже может быть, грубым...
Silah tehdidiyle iyilik istemek gibi hayli kaba bir alışkanlığın olduğunu sana söyleyen olmadı mı hiç? Кто-нибудь уже говорил тебе, как грубо просить об одолжении, угрожая при этом пушкой?
Çok kaba bir kadınsın. Ты очень грубая женщина.
İngiltere'de neden her şey kulağa çok kaba geliyor? Почему по-английски все звучит капец, как грубо?
Bunu çok kaba buldum. Я нахожу это грубым.
Nezaretteki kızlar kaba davrandı mı? Девочки в тюрьме были злыми?
Benim kaba dostlarım onların hepsini yemek ister. Мои грубые друзья решили всех их сожрать.
Bir açıklama hak eden son derece kaba bir hayır. И довольно грубое "нет", заслуживающее объяснений.
Ayrıca gerçekten kaba şeyler söyledi, ki bunlar sadece kısmen doğru. Он сказал мне очень грубые вещи, которые только частью правдивы.
Son derece kaba idi! Это было крайне невежливо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !