Exemples d'utilisation de "kalacak mısın" en turc

<>
Kim, akşam yemeğine kalacak mısın? Ким, вы останетесь на обед?
Bitene kadar kalacak mısın? Ты останешься до конца?
Burada benimle kalacak mısın? Останешься здесь со мной?
Elise, yemeğe kalacak mısın? Элиз, останешься на ужин?
Yoksa bir soylu gibi davranmaya devam edip kalacak mısın? Или останетесь здесь и продолжите строить из себя дворянина?
Haziran'a kadar onlarca göçmenin kalacak yeri yoktu. К июня у нескольких десятков мигрантов всё ещё не было крыши над головой.
Dorrit, telefona bakar mısın? Доррит, ответь, пожалуйста.
Blog yazılarında küfür, uyuşturucu kullanımına teşvik veya dini hassasiyeti rencide etmek gibi kullanımlarda bulunan kişilere para cezası kesmek ile pek önem vermeyen hukuki yaptırım nedeniyle Rus blogger yasası ihlalleri cezasız kalacak. Нарушения российского закона о блогерах остаются безнаказанными, так как правоохранительные органы, видимо, мало заботятся о наложении штрафов на тех, кто использует маты, пропагандирует использование наркотиков или оскорбляет чьи - либо религиозные чувства во время блогинга.
Tüm gece çalışacak mısın yoksa partiye mi geleceksin? Будешь работать всю ночь или пойдешь на вечеринку?
Artık bizimle mi kalacak? Он теперь останется здесь?
Lauren, kapıyı açık bırakır mısın? Лорен, можешь оставить дверь открытой?
Shane ve Dylan ile burada kalacak. Она остается с Шейном и Диланом.
Kevin, elini şuraya koyar mısın? Кевин, ты можешь здесь подержать?
Yine de yüzük sende kalacak. Но зато тебе колечко останется.
Bira alır mısın, dostum? Слушай, хочешь пивка немного?
Bir süre bizimle kalacak. Она с нами поживет.
Emirlere uyacak mısın uymayacak mısın, Prewitt? Ты выполнишь приказ или нет, Прюитт?
Birkaç geceliğine kalacak bir yere ihtiyacım var. Мне нужно где-нибудь остаться на пару ночей.
Hey, Walt, benimle oynar mısın? Эй, Волт, сыграть не хочешь?
Yoğun bakımda, bir süre orada kalacak. В реанимации. Она там пробудет какое-то время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !