Exemples d'utilisation de "kalmıyor" en turc

<>
Hiç sanmıyorum. Morty evinde bile kalmıyor. Морти сейчас даже не живет дома.
Öyleyse konuşacak pek bir şeyim kalmıyor. Не много остаётся тем для разговора.
Bağışıklık sisteminin cevap vermesine zaman kalmıyor. Для иммунологической реакции просто нет времени.
Şaşırtıcı olay yoksa, Haiku yoksa elimde bir şey kalmıyor ki. Никаких острот? Никаких хайку? Тогда у меня ничего нет.
Gerçekten öyle. İnsanın başka çaresi kalmıyor. Правда, у нас нет выбора.
Sana ayak uydurmaktan, kendime hiç zaman kalmıyor. У меня ни минуты не остается для себя.
Öğle yemeğine kalmıyor musun, Mattie? Не останешься на ланч, Мэтти?
Tüm gün yalnız kalmıyor değil mi? Она не остается одна весь день?
Hiçbir şeyin parlak kalmıyor. Ничего не остается блестящим.
Neden yaptığın iyi şeyler neden cezasız kalmıyor biliyor musun? Знаешь, почему любое доброе дело не остаётся безнаказанным?
Burada evsiz biri falan kalmıyor. Никакие бездомные тут не живут.
Tanrım, maymunlar hiç bende kalmıyor. Боже, даже обезьянку нельзя оставить!
İnsan sadece bir hiç olduğu zaman korkacak bir sebebi kalmıyor. А когда ты ничто, нет больше причин для страха.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !