Exemples d'utilisation de "karşı çok" en turc

<>
Özellikle kız sokak çocukları, taciz ve istismarlara karşı çok savunmasız durumda. Из числа беспризорных детей, именно девочки более уязвимы к насилию и эксплуатации.
Ya, sanırım bazı insanlar bu şekilde şeylere karşı çok hassaslar. Да, полагаю, некоторые люди слишком чувствительны к таким вещам.
Bana karşı çok sabırlı davrandınız. Вы так терпеливы со мной.
Evet, Sangmin bana karşı çok nazikti. Сан Мин был так внимателен ко мне.
Ayrıca üvey annem Eliza, bana karşı çok iyi. И моя приёмная мама, Элайза, она невероятна.
Bana karşı çok sabırlıydın. Ты был настолько терпелив.
Bana karşı çok naziktiniz. Вы были очень добры.
Bu mu, o - o sana karşı çok kibardı? Так вот как? Она была с тобой очень мила?
Bay Gordy bana karşı çok iyi. А по-моему мистер Горди очень милый.
Dünya dürüst insanlara karşı çok acımasız olabiliyor. Мир может быть жесток к честному человеку.
Bak, Cece bana karşı çok nazik davranmıştı. Послушай, Сиси была очень добра ко мне.
Ona karşı çok korumacıydı. Он очень оберегал ее.
Bana karşı çok nazik davrandılar, beni hemencecik buldular. Они были со мной очень добры. Я им помог.
Yeğenim size karşı çok romantikti gerçekten. Да он романтик, мой племянник.
Git de Macintoshelar'a sor. Bize karşı çok makûl. Спроси Макинтошей, к нам он куда снисходительнее.
Dün akşam sana karşı çok kibardılar değil mi? Они были добры к тебе вчера, да?
Bana karşı çok acımasızsınız. Вы суровы со мной.
Ann'e karşı çok korumacıyız. Энн под нашей защитой.
Bana karşı çok naziktiler, Baba. Они добры ко мне, отец.
Ama sana karşı çok acımasızca davranacağım baba. Но судить буду очень жестоко, пап.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !