Exemples d'utilisation de "kasabanın" en turc avec la traduction "города"
Bu, kasabanın sınırını geçtiğinde sana bir zarar gelmesini engelleyecek.
Это убережет тебя, когда ты выйдешь за черту города.
Elimizde kaçak bir katil var. Ve kasabanın o kısmında çok aşağılık karakter var.
У нас убийца на свободе и множество подозрительных типов в той части города.
Benjamin Horne, yerel iş adamı. Kasabanın yarısı onun.
Бенджамин Хорн, местная шишка, владеет половиной города.
Tamam, kasabanın iyiliği için yarın Gainey'yle görüşeceğim.
Ладно. Ради города я встречусь завтра с Гейни.
Herkes çabuk bir şekilde kasabanın ortasında bir koruma hattı oluştursun.
Быстрее, все построились в защитную линию в центре города!
Armorica'daki isyancı kasabanın ahalisine Tanrılar Sitesi'nde ömür boyu bedava oturacakları bir daireye sahip olma hakkı verildiğini söyleyin!
Короче передай в Бретань. Что всем зарегистрированным жителям города предоставляется жильё В земле богов бесплатно и навсегда!
Yüksek hızlı tren yoluna erişim sağlamak kasabanın hazinesine para akıtır.
Доступ к высокоскоростной железной дороге принесет деньги в казну города.
Hatta Elena Gilbert'ı korumak için bu kasabanın yarısı kendi boğazını keser be.
Да еще половина города глотки себе перережут, чтобы защитить Елену Гилберт.
Neden bir anda bütün kasabanın kişisel Dr. Phil'i oldum?
Почему я внезапно стал личным доктором Филом целого города?
Lutheran Kilisesi, 1777 ve 1830 yılları arasında geç Barok stilinde kasabanın merkezinde bulunmaktadır.
В центре города расположена лютеранская церковь, построенная в стиле позднего барокко между 1777 и 1830 годами.
Kasabanın diğer görülecek yeri 2000 den fazla bitki türünün 6000 çeşidinin görülebildiği Rágyánszky Arboretum dur. Kasabada her yıl birkaç kültürel ve eğlence programları düzenlenir.
Другой достопримечательностью города является Дендрарий Ragyanszky, где можно увидеть более 2000 видов растений и их 6000 разновидностей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité