Ejemplos del uso de "kendimi çok" en turco

<>
Sizin yanınızda kendimi çok rahat hissediyorum. Мне так хорошо рядом с Вами.
Kendimi çok kaptırdım, anlarsın ya! Мне просто так понравилось, понимаешь?
O gün, Briggs tanıklık ettikten sonra kendimi çok kötü hissettim. В тот день, когда вызывали Бригса мне было очень плохо.
Sadece burada kendimi çok yalnız hissettim. Квартира большая, чувствую себя одинокой...
Kendimi çok iyi hissetmeye başladım. Я начинаю хорошо себя чувствовать.
"Çeneni kapa". dediğimde kendimi çok net ifade ettiğimi sanmıştım. (стоун) Я же вроде ясно сказал "Закрой рот".
Guido, kendimi çok kötü hissediyorum. Гвидо, я ужасно себя чувствую.
Yalandi ve bu konuda kendimi çok rahatsiz hissediyorum. Он солгал, и теперь мне очень некомфортно.
Ve kendimi çok sakin hissettim. И я чувствовала просто спокойствие.
Bu nedenle kendimi çok yabancı bir bölgede buluyorum. Так что я оказался на незнакомой мне территории:
Kendimi çok boktan hissediyorum. Я чувствую себя дерьмово.
Evet, bunu biliyorum. Ama kendimi çok huzursuz hissediyorum. Да, я знаю, но мне так неуютно.
Kendimi çok özgür hissediyorum. Чувствуйте себя абсолютно свободными.
Sana inanmadığım için kendimi çok aptal hissediyorum. Я глупая, что не поверила вам.
Kendimi çok çaresiz hissettim. Чувствовал себя таким беспомощным.
Yüreğimin derinliklerinde, kendimi çok kötü hissettim. Но в глубине сердца чувствовала себя несчастной.
Bir adamın sahip olabileceği en sağlam aileyle kutlama yaptığım için kendimi çok şanslı hissediyorum. Я так счастлив праздновать с чертовски лучшей семьёй, о которой любой бы мечтал.
Kendimi çok yorgun hissediyorum, dostum. Не пускайте людей. Я так устал.
Dawn, bu hastaya kendimi çok kaptırdım. Дон, я была одержима этим пациентом.
Seni ve Sonya'yı çok özlememe rağmen kendimi çok daha iyi hissediyorum. Мне уже лучше, хотя я скучаю по тебе и Соне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.