Exemples d'utilisation de "kendine şunu sor" en turc

<>
Bak, kendine şunu sormanı istiyorum: Слушайте, задайте себе один вопрос.
O yüzden şimdi kendine şunu sormalısın, bir gladiyatör müsün, yoksa sadece intikam almak isteyen biri mi? И прямо сейчас ты должен спросить себя, ты гладиатор, или ты тот, кто жаждет мести.
Kendine şunu demeni istiyorum: Вы должены сказать себе:
Terörist tehdit uyarısına gidecek bir memur önce kendine şunu sormalı... Офицер, предупрежденный о террористической угрозе, должен задаться вопросом:
Sor bir kendine Warner. Спроси себя, Уорнер...
Şunu çekmeme yardım edin. Помогите передвинуть эту штуку.
Geçmişinde kendine zarar verme olayını geçtim artık. Полагаю, твое прошлое вредит тебе самому.
Ona babanın kim olduğunu sor. Спросите ее, кто отец.
Bir dakika, şunu tam anlayayım. Так, постой, дай разобраться.
Bunu kendine o yapti, Shep. Она сделала это сама, Шеп.
Bana aptal sorunu tekrar sor. Задай свой идиотский вопрос снова.
Durdur şunu ve çıkar üstünü... Прекрати и просто сними ее...
İş fonksiyolarında kendine böyle mi sahip çıkıyorsun? Так вы подходите к своим деловым обязанностям?
Birkaç ay sonra yine sor. Спроси меня через несколько месяцев.
Şunu indirmek ister misin? Не хочешь уже опустить?
Bunu kendine senin yaptığına? Что сама сделала это?
Ona en çok sevdiğim şarkının ne olduğunu sor. Спроси её, какая моя самая любимая песня.
Şunu açabilir misiniz lütfen? Можете открыть вот этот?
Aynen Hamlet'in dediği gibi "Önce kendine dürüst ol." Как говорил Гамлет, "Будь верен самому себе".
Norveç polisinden daha çok adam isterim. Sen de psikopata nereye bakacağımızı sor. Я запрошу подкрепление, а ты можешь спросить психа, где искать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !