Exemples d'utilisation de "kilo almış" en turc
0 boylarında, kilo ağırlığında, çürük meyve kokar.
Рост, вес приблизительно кг, пахнет прогнившими фруктами.
Sonraki gün, sivil giyimli, siyah, markasız bir araba kullanan.... iki adam torunlarımı okuldan almış.
На следующий день двое людей в штатском, на черной машине без номеров забрали возле школы моих внучек...
Onun için mükemmel bir hale gelmek-- kusursuz kilo, kusursuz görünüş.
Старались быть идеальной для него - идеальный вес, идеальный вид.
kilo gelen bir ev kızı, ve şişe'lık Crazy Horse içti.
Она весила около кг, и при этом выпила литр джина.
Alacaklılar bu hafta evini almış ve iş yerine de ihtiyati haciz konmuş. Babasını ve evini kaybetmiş.
Горячие новости - на этой неделе кредиторы забрали его дом и наложили арест на его бизнес.
Kilo kaybı, yorgunluk, depresyon, duygusal değişkenlik sık rastlanır.
Потеря веса, апатия, уныние, эмоциональная неустойчивость не редкость...
Birisi tamamen ortalığı sarsmış ve hayatımda aldığım en güzel hediyeyi bana almış.
Кто-то невероятно крутой подарил мне лучший подарок, который я когда-либо получал.
Roadster, Coupe'den kilo daha ağır, bu daha yavaş olduğunu mu gösterir?
Родстер тяжелее купе на кг, так будет ли он медленнее на финише?
Bugünün kırmızı küçük çiçeklerini kimler almış bakalım.
Давайте посмотрим, кто сегодня сколько получил.
Bence Matthew, Kuzen Isobel'den haber almış ve onunla Fransa'da buluşmaya karar vermiştir.
Возможно, Мэтью получил весточку от Изобел и решил провести отпуск во Франции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité