Exemples d'utilisation de "konuşmama izin" en turc

<>
Tam iki hafta boyunca satranç konuşmama izin verilmedi. Целых недели мне не разрешали говорить о шахматах.
Onunla konuşmama izin vermelisiniz. Дайте поговорить с мужем.
Hepimizin gerçekten konuşmama izin vermesi gerek. Нам действительно нужно дать мне сказать!
Konuşmama izin verecek misin? Ты дашь мне сказать?
Eski günlerdeki gibi konuşmama izin verir misiniz? Могу я говорить как в старые времена?
Ann, bir dakika konuşmama izin ver. Анна, можно с вами поговорить минутку?
Neden ilk benim konuşmama izin verdin? Зачем ты позволила мне первому говорить?
Eddie'yle konuşmama izin verin yeter. Дай мне поговорить с Эдди.
Önce Nikita ile konuşmama izin ver. Дай мне поговорить с Никитой сначала.
Seni bir seans boyunca Sienna ile konuşmama izin vermeye zorladım. Заставила вас разрешить мне говорить с Сиенной во время сеанса.
Merkez ile konuşmama izin verin, lütfen! Дайте мне поговорить с командующим, пожалуйста!
Bay Wicks ile konuşmama izin verin. Могу я поговорить с мистером Уиксом?
Sayın Yargıç, lütfen müvekkilimle konuşmama izin verin. Ваша честь, позвольте мне поговорить с клиенткой...
İçeri girdiğimiz zaman, onunla konuşmama izin ver. Когда войдем, позволь мне поговорить с ним.
İkisi ile konuşmama izin verin. Давайте поговорим с этими двумя.
Ari ile konuşmama izin ver. Дай мне поговорить с Ари.
Bu konuda konuşmama izin yok. Мне нельзя говорить об этом.
Eğer konuşmama izin vermezseniz suçlamalara karşı kendimi nasıl savunacağım? как же мне защищаться, если мне запрещено говорить?
Ya konuşmama izin ver, ya da gece boyunca nezarethanede ol. Ты позволишь мне поговорить или ты собираешься провести ночь в тюрьме?
Yine de onunla konuşmama izin verdi. Но он позволил с ним поговорить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !