Exemples d'utilisation de "konusunda eğitimli" en turc

<>
Wilson gizlilik konusunda eğitimli. Уилсон обучен хранить секреты.
yılı aşkın bir ayrımın ardından Küba ile diplomatik ilişkilerin devamı konusunda ABD Başkanı Barack Obama'nın şaşırtan bildirisi adadaki birçok Kübalı ve uluslararası topluluklar tarafından iyi karşılandı. Эта статья является частью нашей специальной рубрики "Куба - США: новое начало".
Bunu yapan her kimse eğitimli olduğu belli. Тот кто сделал это, был обучен.
Ancak kızın ve annesinin "uygunsuz" kıyafet açısından uyarılıp uyarılmadığı konusunda sessiz kalıyorlar. Но они умолчали о том, обратили ли именно они внимание девушки и её матери на "неприличный" наряд.
Komutanım, Ben ve takım arkadaşlarım eğitimli ve hazırız. Сэр, я и мои товарищи обучены и готовы.
Neler olacağı konusunda çok farklı bazı görüşler mevcut. Есть противоположные мнения о том, что произойдет.
İyi eğitimli ve tam teçhizatlılar. Они хорошо обучены и вооружены.
Hım, güzel, tablolar hakkında konuşuyorsunuz. Lacivert konusunda haklıydın. Говоря о картинах, ты был прав насчет ультрамаринового синего.
Yakışıklı, yüksek eğitimli Müslüman. Привлекательный и хорошо образованный мусульманин.
Claire, Ethan konusunda yalan attığını söyledi. Клэр рассказала про твоё вранье насчет Итана.
Tuck, burası asil, eğitimli bir insana göre değil. Тук, это не место для порядочного, образованного человека.
Açıkçası istihbarat komitesinin Arthur ve onun eylemleri konusunda ciddi şüpheleri var. У комитета по расследованию дурные предчувствия насчёт Артура и его действий.
Klasik eğitimli bir şef olan sen de onun tadım aracı olmak zorundaydın. И вы, классически обученный шеф, должны были быть его прикрытием.
Kapı konusunda da çok özür diliyorum. И мне очень жаль насчет двери.
Rog, bu adam eğitimli bir katil. Родж, этот парень - тренированный убийца.
Arkadaş konusunda sadece şaka yapıyordu. Это она пошутила насчет друзей.
Ama sen eğitimli bir adamsın Yusuf. Но вы хорошо образованы, Юсуф.
Ve babamın yaşadığı inme konusunda beni suçladı. И выдвинула обвинения вчера ночью насчёт инсульта.
Bir numara, mevcut tüm gardiyanlar eğitimli olanlarla değiştirilsin. Первое: заменить всех нынешних охранников на хорошо обученный.
Üniversiteyi bırakma konusunda şaka yapıyordun, değil mi? Ты же шутил по поводу забить на учёбу?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !