Exemples d'utilisation de "kralı" en turc avec la traduction "король"

<>
Futbol takımı kaptanı ve balonun kralı. Капитан футбольной команды и король бала.
Balo kralı Brad'te bana yardım ediyor. - Evet. Поэтому король выпускного бала Брэд протянул мне руку помощи.
Nasıl oluyordur da bu turta kralı, çalışanlarını evinden bile çıkmadan gözlüyordur? Как может король пирогов наблюдать за работниками, не выходя из дома?
Bu hepimizi, hatta kralı bile tehdit eden bir problem. Если в опасности король - то это проблема всех нас.
Ama sen İngiltere'nin gelecek kralı değilsin. Но не ты будущий король Англии.
Ee, Justin Babylon'un yeni kralı. Значит, Джастин новый Король Вавилона.
O senin kardeşin ve İngilterenin meşru Kralı. Он твой брат и законный король Англии.
1903 yılında İtalya'nın kralı III. Victor Emmanuel bu ülkeyle dostluk antlaşması imzalayarak, Tovalara'nın bağımsızlığı yeniden tanınmıştır. В 1903 году король Италии Виктор Эммануил III подписал договор о дружбе между странами.
1208 yılında Kutsal Topraklar'dan gelen bir heyet Fransa Kralı II. Filip'ten Kudüs Krallığı hükümdarı ve mirasçısına baronlarından birinin eş olarak seçmesini istedi. В 1208 году король Филипп II Август рекомендовал Иоанна посланникам Иерусалимского королевства в качестве супруга королевы Марии.
Joscelin'in varisi II. Joscelin Bizans İmparatorluğu ile müttefik olmaya zorlandı fakat 1143'de hem Bizans İmparatoru hem de Kudüs Kralı öldü. Его преемник Жослен II был вынужден заключить союз с Византией, но в 1143 году умерли византийский император Иоанн II Комнин и король Иерусалима Фульк.
Ölü York Kralı savaştan önce seni varisi olarak seçmiş. Покойный король Йорков перед битвой назначил вас своим наследником.
1648 yılına gelindiğinde İngiltere kralı I. Charles Carisbrooke Kalesinde hapistir ve İngiliz İç Savaşının ilk aşaması Parlamento yanlılarının zaferiyle sona ermiştir. В 1648 году король Карл I был захвачен в плен, и боевые действия практически прекратились.
Fransa kralı ve kraliçesi Colin'in bana saldırmasının bir İngiliz oyunu olduğunu söylediler. Король и Королева Франции сказали нападение Колина на меня было заговором англичан.
Kuzeyin Kralı Robb Stark (Richard Madden), esiri olan Jaime Lannister'ı (Nikolaj Coster-Waldau) ziyarete gider ve Stannis'ten mektup aldığını, çocukların babasının Jaime olduğunu söyler. Король Севера Робб Старк (Ричард Мэдден) навещает своего пленника, Джейме Ланнистера (Николай Костер-Вальдау), сообщая тому, что получил письмо Станниса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !