Exemples d'utilisation de "kutlama yapmak" en turc

<>
Jim Pembry ile kutlama yapmak için gelmedim. Я не собираюсь праздновать с Джимом Пембри.
Bir kutlama yapmak istiyoruz. Мы хотим устроить праздник.
İşleri bitirince hep oraya gideriz. Kutlama yapmak ve eğlence mihrabında ibadet etmek için. Мы ходим туда, когда сдаем номер, чтобы отпраздновать и предаться веселью.
Kutlama yapmak için kesinlikle en doğru yerdesiniz. Вы выбрали подходящее место, чтобы отметить.
Hasatların sona erip, kışın yaklaştığı bu günde yaslı olsak da, kutlama yapmak için bir sebebimiz var. В день, когда заканчивается жатва и наступает зима, есть причины как праздновать, так и скорбеть.
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar. Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Peter, bu hayal ettiğim en güzel kutlama! Evet. Питер, такой праздник мне и во сне не снился.
Hayır. Şirketim tarifi almak için ne gerekiyorsa yapmak istiyor. Моя компания хочет сделать все, чтобы получить рецепт.
Ah, kutlama, teşekkürler! Ах, тост, спасибо.
Bazen satıcılar kendi özel karışımlarını yapmak için kokainle başka uyuşturucuları karıştırır. Иногда дилеры смешивают кокаин с другими наркотиками, делают свою смесь.
Bu gece kutlama yaparsın herhalde? Пойдёшь сегодня праздновать, полагаю?
Nerede yapmak istersem, orada yaparım. Я могу заниматься, где пожелаю.
Bana da viski doldur, kutlama yapacağız. Налей мне бурбон, у нас праздник.
Onu buranın idarecisi yapmak için anlaşmışlardı. Они согласились сделать его здешним губернатором.
Yarın için bir kutlama düzenliyorum. Я на завтра запланировал праздник.
İnanılmaz bir yaratıktı ve onunla ilgili bir müzikal yapmak çok parlak bir fikir. Она была потрясающим созданием, и это великолепная идея сделать о ней мюзикл.
Kutlama yapıyor olmamız lazım. Он должен быть праздник.
Beni astronot mu yapmak istiyorlar? Они хотят меня сделать астронавтом?
Bu gece kutlama yapmamız gerekiyordu. Сегодня мы должны были праздновать...
Bir seri test yapmak zorundayız. Мы должны сделать ряд тестов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !