Exemples d'utilisation de "lerden kalma" en turc

<>
Ben gerçekten bu hikayeyi sevdim Çünkü bu hayyatta kalma hikayesi. Я очень люблю эту историю потому что это история выживания.
Hükümet 'lerden beri domuz-adamlar üzerinde çalışıyor. Правительство экспериментирует с людьми-свиньями с -х годов.
Senin de sessiz kalma hakkın var. А ты имеешь право хранить молчание.
'lerden beri işe yaramadı. Последняя попытка провалилась в .
Orada bulusalim, ama geç kalma. Встретимся там, но не опаздывай.
Kadınlar 'lerden beri erkeklere çıkma teklifi ediyor. Женщины приглашают мужчин на свидание с -х годов.
Misafirimizin acıklı hayatta kalma çabasının sonucu. Печальные последствия нашей борьбы за выживание.
Ah, dostum, bunlar 'lerden havalı kostümler bile değiller! Ох чел! Это даже не самая крутая одежда из -х!
Benimki de Pata-Pata'yla dans ettiğim zamandan kalma. Мой ещё со времён танцев под Пата-Пата.
lerden David Rosenhan'ı hatılıyor musun? Помнишь Дэвида Розенхана из -х?
Akşam yemeğine geç kalma. Не опаздывай на ужин.
Destek kirişleri bu garajda 'lerden vardır. Опорные балки в этом гараже из -х.
Evet. Hayatta kalma sanatına. Да, искусству выживания!
'lerden itibaren büyük dağlarda "Alpin tarzı" olarak adlandırılan tırmanışlar yapılıyordu. С -х годов альпинисты практиковали восхождения в так называемом "Альпийском стиле".
Umarım onun hayatının içinde kalma konusunda kendini özgür hissedersin. Я надеюсь, ты сможешь остаться в его жизни.
Ailem bu kalpleri, 'lerden beri yapıyor. Моя семья производит эти сердечки с ХХ века.
Hayatta kalma ihtimali burada yazıyor. Это его шансы на выживание.
Rusların 'lerden kalma birçok ıvır zıvırı. Куча русского хлама еще с -х годов.
Gerçekten, bir hayatta kalma oyunu! Бесспорно, это игра за выживание.
Buraya 'lerden beri kimse gelmemiş. Никто здесь не был с .
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !