Exemples d'utilisation de "mı" en turc
Tamam çocuklar, Aziz Patrik bunların hiçbirini yapmadı, tamam mı?
Нет, нет, Святой Патрик ни хрена такого не делал.
Eski iş arkadaşım için ilk defa mı yan iş olarak düğün planlamacılığı yaptığımı sanıyorsun?
Ты правда думаешь, что я впервые в жизни работаю организатором свадьбы бывшей коллеги?
Dur.Tamam mı? İtiraf et beni başka kadınlarla görmek hoşuna gitmiyor.
Понимаешь, может, и нет, но я должен попытаться.
Ona bunun bar mitzvah'ından önce mi sonra mı olduğunu sordum.
Я спросила: Билл, было это до или после твоей бар-мицвы?
Bugün avlanmak mı istiyorsun yoksa sadece bulunmak mı?
Ты хочешь сегодня поохотиться и просто быть здесь?
Annemlerin oturduğu ev, 700 dolar değerinde. Kalsın. Mickey Mantle imzalı mı sanki?
Дом моих родителей стоит, нет, они что с подписью Майкла Джордона?
Böyle şeyler yazmayayım mı yani? - Demek istediğim o değil.
Говоришь так, будто не хочешь, чтоб я это писал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité