Exemples d'utilisation de "mal oluyor" en turc

<>
Başarılı olduklarını da gördüm, çabukça battıklarını da. Pahalıya mal oluyor değil mi? Я видел их успех, наблюдал их падение, быстрое и очень разорительное.
Pekala, ama bize dolara mal oluyor. Хорошо, но это стоит нам долларов.
Asimilasyon pahalıya mal oluyor. Ассимиляция - дорогостоящая штука.
Gölgelerin bana yüzlerce dolara mal oluyor. Твои тени стоят мне сотни долларов.
Olimpiyatlara ulusal takım göndermek, 5 milyon sterline mal oluyor. Участие сборной в Олимпиаде обойдётся в, 5 миллиона фунтов.
O şekilde kalması günde dolara mal oluyor. " Всего долларов в день, и она такая.
Bu fahişe bana dakikada elli bin dolara mal oluyor. Эта стерва обходится мне пятьдесят тысяч долларов в минуту.
Bir nedenden dolayı 00 pounda mal oluyor. Она не зря стоит на фунтов дороже.
Jim, faturaları ve hormon tedavisini inceledim tek seansı dolara mal oluyor. Я видела счет и гормональное лечение, они стоят долларов за штуку.
Ama o neye mal oluyor? Но чего это тебе стоит?
Bir çocuk yetiştirmek ortalama bin dolara mal oluyor. И средняя стоимость выращивания одного ребенка тысяч долларов.
Bu tereddüt genelde onların hayatlarına mal oluyor. Промедление, которое обычно стоило им жизни.
Azıcık ısı bana dakikaya mı mal oluyor? Немного тепла будет мне стоить сорока минут?
Sadece zamana mal oluyor. Я потерял кучу времени.
Bu da bize paraya mal oluyor. И это будет стоить нам денег.
Bu bize çok paraya mal oluyor. Быстрей, съёмочное время стоит денег.
Onun görünüşü bize pahalıya mal oluyor. Его внешность стоит нам слишком многого.
Ordu İngiliz vergi mükelleflerine yılda milyar sterline mal oluyor. Армия обходится в, 2 млрд. фунтов в год.
Fakat Kırgızistan gibi, entellektüel mal varlıklarına ciddi değer veren Dünya Ticaret Organizasyonu'na üye değil. Но, в отличие от Кыргызстана, он не входит во Всемирную торговую организацию, которая очень серьёзно относится к интеллектуальной собственности.
Suçlu Müslüman olduğunda tüm İslam dini terörist oluyor, ama Chapel Hill Cinayetlerinde sadece bir suç... Все приверженцы исламской религии становятся террористами, когда обвиняемый является мусульманином, но в случае со стрельбой в Чапел - Хилл, это просто преступление, и больше ничего...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !