Exemples d'utilisation de "mavi çizgiler var" en turc

<>
Onda mavi çizgiler var, Billy. Та была в полосках, Билли!
Sadece çizgiler var. Nokta yok. Только тире, точек нет.
Elinde daha fazla mavi kriptonit var mı? Синий криптонит.. У тебя есть еще?
Sevgilin ya yaşında, ya da yaşında ve ve mavi haplara bayılan bir sevgilin var. Либо у вас -летний бойфренд, либо -летний, у которого есть маленькие синие таблетки.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Biri yeşil, biri mavi, Margo'dakinin aynısı. Один голубой, второй зелёный, точно как у Марго.
Kırmızı çizgiler kalın duvarları gösteriyor. Красные линии обозначают сплошные стены.
Kallol Mustafa'nın yerli film sanayiini canlandırmak için detaylı önerileri var: У Каллола Мустафы есть особое предложение, как можно возродить местную индустрию кино:
Mavi, benden ona bakmamı istedi. Блу попросил меня присмотреть за ним.
Darbe noktasından, çizgiler halinde yayılan ciddi bir çatlak var. Здесь вдавленный перелом с линиями, расходящимися от точки удара.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Mavi kablo var mı? Видишь там синий провод?
Evet, yağsız çizgiler oluştur. Да, немного наклонных линий.
Bunun yanında filmlerin ithal edilmesini savunanlar da var: Но есть и те, кто поддерживает заграничные фильмы:
ve iplik istiyorum, mavi iplik, unutmazsın değil mi. И мне нужны нитки, синие нитки, не забудь.
Bu çizgiler beyin faaliyetine işaret eder. Эти линии - индикатор мозговой активности.
Birçok kişi harap olan tapınakların restore edilmesi için feryat etmekte, fakat insanların bu tür facialara karşı hazırlıklı olmalarını hatırlatmak için bazı hasarların bırakılması gerektiğini düşünen insanlar da var. Выдвигаются многочисленные требования скорейшего восстановления разрушенных храмов, но есть и желающие оставить часть повреждений нетронутыми в качестве напоминания о необходимости быть готовыми к стихийным бедствиям.
Marge, sen bir mavi meleksin. О Мардж, ты синий ангел.
Yayılan çizgiler, cinayet aletinin kütlesel olarak küçük ama ağır bir darbe oluşturabilecek olduğunu gösteriyor. Характер распространения линий, указывает на оружие с небольшой массой, действовавшее с большой силой.
"Grupta Rus, Polonyalı, Alman, Faslı, Lübnanlı dahi var." Тут есть русские, поляки, немцы, марокканцы, ливанцы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !