Exemples d'utilisation de "meşgul değilsen" en turc

<>
Eğer çok meşgul değilsen. Если вы не заняты.
Eğer çok meşgul değilsen, sınavını tamamladığına göre, Seni biraz daha sık görmek güzel olur. Değil mi? Если ты не очень занята, теперь когда ты сдала экзамен, было бы неплохо видеть тебя почаще.
Nükleer Kışı önlemeye çalışmakla meşgul biraz. Он сейчас занят предотвращением ядерной зимы.
Suçlu değilsen, o halde neden bu kadar terlisin? Если ты не виновата, почему ты такая мокрая?
Paco şu anda alev almakla meşgul! Пако и так горит на работе!
Eğer hasta değilsen, bulaşıcı olmadığı anlamına gelir. Если ты не болен, это не заразно.
Ben bilmem, hem Cha Dong Joo çok meşgul bu yüzden sizinle üçlü olamaz. Не знаю. И Чха Дон Чжу занят. У него нет времени веселится с вами.
Oynamaya hazır değilsen, yargıç makamında oturmanın bir manası yoktur, öyle değil mi? Зачем сидеть на скамье запасных, если ты не готов к игре, так?
Monica ve Chandler meşgul. Моника и Чендлер заняты.
Tanrı aşkına, Billy, eğer emin değilsen öyleyse... Ради бога, Билли, если ты не уверен...
O ikisi herhalde Angel'ı bir süre meşgul tutar. Эти двое будут держать Ангела занятым какое-то время.
Eşcinsel değilsen, değilim de. Игнорируйте меня если вы гей.
Salı günü meşgul müsün? Вы заняты во вторник?
Tabi ateşli bi 'Latin değilsen. Если вы не горячая Латина. JADE:
Bay Rostenkowski, meşgul müydünüz? Мистер Ростенковски, вы заняты?
Eğer Lily değilsen, o nerede o zaman? Если ты не Лили, тогда где она?
Ben meşgul bir adamım, Mösyö Poirot. Месье Пуаро, я очень занятой человек.
Emin değilsen, çöpe at o zaman! Если ты переживаешь, тогда просто выброси!
Simeon bugün çok meşgul. Симеон слишком занят сегодня.
Eğer razı değilsen, ben de dava açacağım. Если ты не расскажешь, я выдвину обвинение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !