Exemples d'utilisation de "merhaba demeye" en turc

<>
Hadi üstümüze biraz çeki düzen verelim ve sonra da Hitler amcaya merhaba demeye gideceğiz. Сейчас мы наденем наши самые красивые наряды и пойдем, поздороваемся с дядей Гитлером.
Sadece merhaba demeye geldim ve pat diye geri döneceğim. Я спустился просто сказать привет и хлопнуть по ладоням.
"Merhaba, Sparta" başlıklı bir yazıda blogcu alis _ svs, sağlık nedenlerinden dolayı katılamayacak çocuklara ne olacağını merak ediyor: В записи под названием "Здравствуй, Спарта" блогер alis _ svs задается вопросом о том, что же будет с детьми, которые не могут заниматься физкультурой по состоянию здоровья:
"Ruh" demeye mi çalışıyorsun? Ты пытаешься сказать "призрак"?
Eirik, gel merhaba de. Эрик, подойди, поздороваться.
"Dava dosyaları" demeye devam ediyorsun. Вы продолжаете называть их "делами".
"Merhaba" Usame, komunizmin modası geçti. "Алло? Усама? Коммунизм давно кончился.
Jeff, ne demeye çalışıyorsun? Джеф, что ты говоришь?
Merhaba Bay Kwan siz misiniz? Здравствуйте, вы мистер Кван?
Kimin size bunu demeye hakkı var? Кто имеет право так говорить Кто?
Ve merhaba, Kaliforniya. И привет, Калифорния.
Ne demeye- Ne demeye çalışıyorsun? И что ты хочешь сказать?
Selam çocuklar, kameraya "merhaba" deyin. Эй, ребята, скажите привет в камеру.
Bize ödlek demeye çalışıyorsan durma. Вперёд, называй нас трусами.
Merhaba, Büyük BelalI. Привет, большой бунтарь.
Monica, ne demeye çalışıyorsun sen? Моника, о чём ты говоришь?
"Merhaba Phil, nasılsın?" "Çok iyi, sen nasılsın?" Привет, Фил, как дела? Здорово, Фил. А у тебя как?
Bana "Hayır" demeye çalışmasan daha iyi. Да, тебе лучше сказать "нет".
Merhaba, Julie Miller Fotoğrafçılık. Привет, фотограф Джулия Миллер.
Ona "paket" demeye karar verdik. Мы договорились называть её "посылкой".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !