Exemples d'utilisation de "meselesi" en turc

<>
Traductions: tous13 вопрос10 дело3
Konsey için bu bir prestij meselesi. Это для Совета - вопрос престижа.
Gönül meselesi söz konusu olunca her zaman sikinin sesini dinle. Когда дело касается сердечных дел, следуй зову своего члена.
Bu bir ulusal güvenlik meselesi Binbaşı. Это вопрос национальной безопасности, коммандер.
Bu artık bir polis meselesi Doktor. Теперь это дело полиции, доктор.
Bak Renee, ölüm kalım meselesi bu. Послушай, это вопрос жизни и смерти.
Artık Matty ile aramızın açık olmasının bir önemi yoktu. Bu artık prensip meselesi olmuştu. Неважно, что у нас с Мэтти натянутые отношения, это уже дело принципиальное.
Çok teşekkürler Bay Guzman ama bu bir aile meselesi. Большое спасибо, синьор Гусман. Но это семейный вопрос.
İmparatorluk bunu bir iç güvenlik meselesi olarak görüyor. Империя считает, что это вопрос внутренней безопасности.
Bu da mı ulusal güvenlik meselesi canım? Это тоже вопрос государственной безопасности, сладкая?
Eğer Daniel Pierce direksiyonun başına geçtiyse, bu bir ölüm kalım meselesi olmalı. Если Дэниэл Пирс сел за руль, значит был вопрос жизни или смерти.
Ama bu bir ölüm kalım meselesi değil ki. Но это же не вопрос жизни и смерти?
Ve bir fotoğraf yükleyerek bu şablonu indirme meselesi olduğunu ehliyet, Yani, yapmak. Значит, распечатка водительских прав - это просто вопрос загрузки шаблона и размещения фотографии.
Kuş için bu bir şölen, timsah için de hijyen meselesi. Для птицы - это пир, для крокодила - вопрос гигиены.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !