Exemples d'utilisation de "mi diye" en turc
Bütün gün bahse girdik mi girmedik mi diye tartışabilirdik.
Мы можем весь день спорить и на эту тему.
Stacey dersten sonra bir şeyler yiyelim mi diye sordu hatta.
Стейси даже предложила мне пойти с ними перекусить после колледжа.
Ama sonra merak etmeye başladım. Acaba cezalandırma daha incelikli, az belirgin mi diye.
Но в последнее время я начинаю думать, что наказание это нечто менее очевидное.
Vincent ile ilgili bir ipucu bulabildin mi diye kontrol ediyorum.
Просто проверяю, есть ли у тебя что-нибудь о Винсенте.
Delano veri tabanlarında mı değil mi diye öğrenmek için Trubel'e mesaj atayım.
Я напишу Беде, выяснить, есть ли Делано в их базе.
Tekrar dahil olmak ister mi diye Taylor'ın annesiyle iletişime geçmeye çalışıyoruz.
Мы попробуем связаться с матерью Тэйлор, вдруг она захочет вернуться.
Evet, Deaton onun nesi olduğunu anlayabilecek mi diye bakacaklar. Nesi olacak?
Да, может, Дитон выяснит, что с ней не так.
En iyisi gidip kimse bacağımla ilgilenir mi diye bir bakayım.
Пойду, посмотрю, не займётся ли кто мной. Девочки?
Ben de tam sevgilim Donna'ya pipetimi hüpletir mi diye soracaktım.
Я только что предложил своей Донне пить из моей соломинки.
Kayınbabam oğlumun külleri ile ilgilendi mi diye merak ediyorum.
Интересно, позаботился ли дед о прахе моего сына.
Evet, o çok özel görevinde kuşu bulabildi mi diye merak ediyorum.
Да, интересно, выполнил ли он спецзадание и нашёл ли птицу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité